"Валерий Ильичев. Кофе в постель (сборник рассказов) " - читать интересную книгу автора

могли вспугнуть Марину, и её убили, когда она пыталась уйти. Эх, прав был
Володька - не надо было сюда лететь. Так он лежал и казнил себя, ещё не
зная, что красавец-танцор Александр Птицын найден, опознан, водворен в
соседнюю камеру и теперь тоже клянет себя за вчерашний вечер: "Сколько раз
говорили, что бабы меня погубят. Так нет, все лезу куда не нужно и ищу себе
дурацких приключений. И кто теперь поверит в столь невероятное стечение
обстоятельств?"
Вечером на совещании в кабинете Крутова собрались участники розыска.
В отсутствие прокурора Крутову невольно приходилось брать на себя
ответственность. А ситуация сложилась щекотливая: задержаны двое, и вина
одного автоматически исключает ответственность другого.
Трудный разговор начал Сытенко:
- Пожалуй, надо отпускать мужа: виновный не стал бы сидеть с утра
возле её жилого корпуса.
- Ну, не скажи, - перебил Балабин. - Он мог это сделать для отвода
глаз, понимая, что все равно его установят через кассу аэрофлота!
- Слишком уж сложный ход для неопытного преступника. К тому же следов
крови и мозгового вещества ни на одежде, ни на изъятом ноже не обнаружено.
Правда, сам факт приезда в город и чувство ревности говорят о многом.
- Вот видишь, - вновь перебил Балабин, - в таком состоянии вполне мог
убить.
- "Мог" и "совершил" - разные вещи, - решил вмешаться Кругов. - А что
у нас есть в отношении Птицына?
- Здесь улики весомее. - Сытенко, найдя нужное место в протоколе
допросов, зачитал: "Марина согласилась с моим предложением прогуляться по
парку после танцев. Недалеко от смотровой площадки, под деревом я взял её
за плечи и попытался поцеловать. При этом неловким движением случайно
разорвал нитку бус. Женщина вскрикнула и кинулась подбирать рассыпавшиеся
бусинки, наощупь отыскивая их в траве. Почувствовав осложнение ситуации, я
предложил бросить это бесполезное занятие и, вернувшись сюда с утра,
продолжить поиски. Но она упорствовала. Не желая уходить от красивой
женщины, я пообещал ей купить на другой день новые. Но она резко
отказалась. Тогда я спросил: "Что они, такие уж дорогие?" Женщина ответила:
"Дороже не бывает. Им цены нет", Я сделал попытку приподнять её и обнять,
но Марина резко оттолкнула меня и сказала: "Да убирался бы ты отсюда!" Я
очень рассердился на такое обращение и, повернувшись, быстро пошел вниз, к
морю. В темноте, не заметив низко склонившуюся ветку дерева и наткнувшись
на нее, исцарапал лицо. Кровь из разодранной щеки капала на рубашку.
Вернувшись в санаторий, я выстирал под краном рубашку и лег спать. На
вопрос товарищей по комнате о ссадинах на лице, не желая признаться в
неудаче с женщиной, объяснил, что подрался с неизвестными. На другой день
после завтрака решил на пляж не ходить из-за оцарапанного лица, остался
лежать в комнате, где меня л нашли работники милиции",
Сытенко, закончив читать протокол, начала подводить итоги. Конечно,
подозрение падало на Птицына. Здесь и случайное знакомство, и его вполне
определенные намерения, и ночная стирка окровавленной рубашки, и
повреждения на лице. Слишком много совпадений! Но нельзя сбрасывать со
счетов и Холодова. Существует ещё одна, правда сомнительная, возможность:
было ещё третье, пока нам неизвестное, лицо, но это уже из области
фантазий. Пока из двух задержанных Пти-цын* - более подходящая фигура для