"Сара Игл. Леди Возмездие " - читать интересную книгу автора

Завершив свое повествование, она решилась, наконец, взглянуть Маркусу в
глаза. И тут же пожалела об этом.
Граф улыбался, но вовсе не благожелательно. На лице его было написано
выражение превосходства, словно он возился с малым ребенком, глупой
девчонкой. В полной растерянности Селия подумала, что ему, наверное, не
составит никакого труда просто встать, подойти к ней и погладить ее по
головке. Ничего в жизни не было для нее ненавистнее снисхождения
какого-нибудь наглеца. У нее на этот счет имелся богатый домашний опыт.
Маркус отреагировал на ее взгляд, чуть заметно поведя бровью.
- Мистер Хэмптон стал наводить справки в доках, но безрезультатно. Я уж
было решила, что, видимо, все правы и Этан на самом деле погиб. Но вот вчера
утром я прочитала в газете, что Эшмор, или, по крайней мере, человек,
который, как я думала, был Эшмором, находится в Лондоне. В газете писали не
то о бале, не то о каком-то светском рауте.- В голосе ее зазвучали резкие
нотки. Теперь она описывала события предыдущего дня. При воспоминании о них
ее снова охватил гнев. О, если бы ей только удалось вновь вызвать в себе
чувство холодного гнева при совершенно ясном сознании, как в тот день после
двух рюмок дорогого бренди у Хэмптона! - Чем больше я размышляла о
несправедливости того, что этот человек живет и здравствует, тем сильнее
жаждала отмщения. Вчера вечером, после того как Хэмптон ушел из дома, я
сидела в гостиной одна. Вот тут-то я и поняла, как мне следует поступить. Я
хотела убедиться, что справедливость торжествует, и мне нужно было узнать
судьбу своего брата.- Внезапно Селию охватили ужасная усталость и тоска.
Глядя в добрые глаза графини, она вдруг вспомнила, что давно не знала
материнской ласки. Ей уже не нужно было изображать отвращение, и она
произнесла: - И вот теперь оказывается, что все было напрасно. Эшмор мертв,
и свою тайну он унес в могилу. Если и Этана нет в живых, то кто мне сможет
подтвердить это? Что мне теперь делать?
- Как что? Все очень просто, моя милая, моя бедная Селия. Вы останетесь
с нами,- твердо заявила леди Ноулз, поднимаясь с кресла. Она взяла руки
Селии в свои, подняла ее на ноги и, словно прочитав ее мысли, по-матерински
ласково обняла.- Наша семья причастна к исчезновению вашего брата. Маркус,
естественно, сделает все возможное, чтобы помочь вам. Он приложит максимум
усилий, чтобы найти Этана и вернуть его в лоно семьи. Мне тоже почему-то
верится, что он жив. Судьба не может быть столь жестокой к вам после всех
опасностей, через которые вы прошли.
Селия едва не лишилась дара речи. Она рассчитывала, что эти две женщины
помогут ей выпутаться из того положения, в котором она оказалась после того,
как пыталась застрелить Маркуса. Но ей и в голову не могло прийти, что они
примут ее в свою семью, правда, пока что словно какую-нибудь бездомную
собачку. Что и говорить, это в самом деле была невероятная компания - таких
людей она еще не встречала. Прежде чем она смогла вымолвить хоть слово, леди
Ноулз снова пришла ей на помощь.
- Пойдем, Сильвия. После всего, что произошло, Селии нужно отдохнуть.
Это все так тяжело. Мы поместим ее в нарциссовую комнату, рядом с твоей,-
сказала леди Ноулз, решительно подталкивая обеих девушек к дверям. Она вела
себя так, словно ничего необычного во всем этом не было. С сыном она даже не
стала разговаривать. - Я уверена, что кое-что из одежды Сильвии вам
подойдет, хотя вы и ниже ростом.
Пока леди Ноулз говорила о том, что и когда необходимо переставить, а