"Дейв Хатчинсон. Тир-на-нОгг " - читать интересную книгу автора

пропорций.
Мы бродили по холмам над деревушкой весь день. Бенедикта несла сканер и
надеялась засечь ядерную батарейку, которую, как мы знали, Хей взял с собой
в Линкольншире, но нашла она лишь древний фон от повсеместного гранита
вокруг.
Вблизи отеля в озеро впадает речушка, стремительный маленький поток,
пенящийся по скалам. Выше по склону ручей высек собственный канал на дне
небольшой U-образной долины, которая меж деревьев открывает путь в лощину со
скалистыми боками, где словно в ладонях лежит крошечное озерцо в форме
ромба, совершенное, неподвижное, черное зеркало, отражающее голые скальные
стены вокруг себя и клочки облаков высоко в небе.
В головах долины я присел на сырой бугорок травы и закурил маленькую
сигару. Бенедикта сверкнула на меня неодобрительным взглядом, но я ответил
ей своей лучшей лучезарной улыбкой и продолжал курить, и она отвалила, держа
сканер перед собой, словно чару против какого-то очень старого истинно
британского зла. Небольшая отара овечек, пасущихся возле озерца, увидела,
что она направляется в их сторону, и понеслась вскачь большими серыми
пузырями, плывущими по неровной почве.
Бенедикта из Южной Каролины. Мне нравится думать, что это делает ее
каролингианкой, это моя маленькая шутка как преподавателя истории. Она
говорила, что родилась на одном из островов возле Флориды. Ее отец ловил
креветок, пока одно из первых больших нашествий водорослей с побережья
Флориды не отравило всех креветок.
После этого он продал все, чем владел на острове, где родилась
Бенедикта, и перевез семью в Саванну, где нашел работу в какой-то
нетехнической отрасли компонентной промышленности, переучившись плавать в
том, что еще называли промышленностью Восхода, когда я был мальчишкой.
День спустя десятого дня рождения Бенедикты, примерно через
восемнадцать месяцев после ухода с острова один из коллег отца по работе
попытался задать ему вопрос и обнаружил экс-креветочника мертвым за своим
столом. Он был мертв по меньшей мере сорок минут и никто не обратил
внимания.
Бенедикта рассказала мне все это довольно рано, когда еще была
заинтересована установить контакт. Но я не слишком хорошо в том виде
контакта, которого ей хотелось, контакта, доходящего до предательства.
"Следующий квадрант мы прочешем завтра." Великий боже, как долго она
хочет оставаться здесь?
"Я не думаю, что он еще здесь", сказал я безразличным тоном, словно еще
не потерял от страха весь свой разум. "Если он вообще был здесь."
"Мы прочешем очередной квадрант завтра", повторила она, укладывая
сканер обратно в шикарный замшевый чехол. Сканер это просто одна из вещей,
которая в этой поездке разочаровывает Бенедикту, я - это вторая. Должным
образом калиброванный, сканер теоретически должен был засечь радиацию от
остатков Селлафилда во многих милях к юго-западу, однако батарейку Хея нигде
не было видно.
Сканер выглядел похожим просто на один из трикордеров мистера Спока.
Когда я сказал об этом Бенедикте, она лишь посмотрела на меня с выражением
мягкой жалости, взглядом такого сорта, который, как я всегда воображал,
миссионеры в девятнадцатом веке бросали на островитян в Южных морях.
Конечно, она слишком молода, чтобы помнить оригинальный "Стар Трек". Слишком