"Мэдлин Хантер. Обладание ("Средневековый Лондон" #1)" - читать интересную книгу автора

тревожило его. Один только вид мальчика бередил в душе воспоминания о былом,
и большая часть этих воспоминаний была отнюдь не радостной.
- Просто копия, - тихо откликнулся Рэймонд, кивая. Уловив
ностальгические нотки в голосе приятеля, Аддис внимательно взглянул на
Рэймонда. Они были хорошо знакомы с раннего детства - старшие мальчики двух
друзей, обменявшихся сыновьями для воспитания и учебы. Аддис состоял
оруженосцем при Бернарде, Рэймонд же служил его отцу Патрику. Его брак с
Клер; сестрой Рэймонда, был предопределен в тот день, когда девочка только
появилась на свет. "Идеальная пара", - говорили все вокруг, и они с Клер
соглашались с ними. Прелестная девушка и статный юноша, которым судьбой
предназначено быть героями романтической поэмы.
Нет, он не будет сейчас думать о Клер, хотя мысли о ней часто посещали
его на протяжении двух лет, которые прошли с того дня, когда колдунья
Эвфемия освободила его. Возможно, именно эти мысли о Клер стали причиной
задержки его возвращения и привели его в Норвегию, где он пересидел две
долгих зимы. В конце концов он заставил себя вернуться - и узнал, что волею
Бога проблема, из-за которой он уехал, решилась сама собой, но вместо нее
возникли неприятности гораздо более серьезные. Может быть, дело-то в
действительности совсем не в Клер? Эвфемия сказала бы, что душа
предчувствовала, что его ожидает.
Аддис жестом указал на Мойру. Она бесцеремонно устроилась в кресле
лорда рядом с камином; с другой стороны, поблизости не было стульев или
скамеек, где можно было бы присесть. Впрочем...
- Как получилось, что Брайан оказался у нее?
- После смерти твоего отца Клер благоразумно покинула ваш родовой дом в
Барроуборо. Она вернулась к нам в Хоксфорд. Мойра прислуживала ей, как и
прежде, а когда Клер заболела, то попросила Мойру позаботиться о сыне. Как
только твой сводный брат Саймон захватил отцовские земли, всем стало
понятно, что Брайан представляет для него угрозу как законный наследник и
мальчику грозит неминуемая опасность. После смерти Клер Мойра привезла
Брайана сюда. Твой сводный брат почти не знал Мойру и вряд ли мог
заподозрить, что Брайан находится с ней.
Внизу суетились слуги, изредка поднимая голову, чтобы взглянуть на
следящего за ними лорда. Прошлой ночью, когда он подъехал к воротам, они
попросту отказались впускать его и тайно послали гонца за Рэймондом. Брат
Клер, прибывший перед самым рассветом, намеревался вышвырнуть самозванца.
Аддис смотрел на сидящую в кресле Мойру: она закрыла глаза, откинув
голову на спинку кресла. За восемь лет она очень сильно изменилась, и ему
стоило больших трудов узнать ее. Рэймонд не сообщил, кто ухаживает за его
сыном, однако как только он вошел в слабо освещенную хижину, женщина
показалась ему смутно знакомой.
Старая сорочка зеленого цвета мешком висела на ней, однако свободная
грубая ткань не могла скрыть ее крепкую грудь. Казалось, одежда, наоборот,
лишь подчеркивала ее формы. Ни платка, ни вуали на ней не было, длинные
спутанные каштановые волосы ниспадали на плечи; казалось, она только что
встала после сна. Ее кожа была золотисто-бронзовой от солнца. Там, в хижине,
у очага, когда она потрясенно смотрела на него, он обратил внимание на
невероятную глубину ее светло-голубых глаз и на игравшие в них яркие искорки
острого ума. Ему подумалось, что если вдохнуть запах этих волос, окажется,
что они пахнут сеном и клевером. От этой женщины веяло теплом, покоем и