"Мэдлин Хантер. Леди греха ("Соблазнитель" #7) " - читать интересную книгу автора

желания по-настоящему забыться...
В, следующий миг он вдруг почувствовал, что рука Шарлотты крепко сжала
его запястье, а тело ее словно окаменело в его объятиях. Отстранившись от
него, она с явным осуждением проговорила:
- Натаниел, такого я от вас не ожидала.
Он взглянул на нее, изображая удивление:
- Не ожидали? Вы о чем, дорогая? Если вы выражаете нетерпение, могу
только ответить; что я не в состоянии быстрее освободить вас от всей этой
одежды.
Шарлотта на мгновение замерла, потом в испуге прошептала:
- Послушайте... Неужели не слышите? - Она указала в сторону двери. -
Вон там...
И тотчас же за дверью раздался громкий голос:
- Он здесь, я знаю, что он здесь!
- Милорд, ваш сын не расположен принимать гостей, - отвечал Джейкобс. -
Он нездоров. Я передам ему, что вы заходили.
- Не расположен?! Он, наверное, еще спит после ночной попойки!
Немедленно отправляйся к нему и скажи, что я здесь.
Глаза Шарлотты расширились, и она тихо шепнула:
- Это граф...
Мгновенно протрезвев, Натаниел помог Шарлотте подняться на ноги.
- Не бойтесь. Джейкобс задержит его.
Она взглянула на свою обнаженную грудь и едва удержалась от стона.
- Ах, это ужасно! Если меня застанут в таком виде... - Шарлотта
дрожащими руками принялась затягивать шнуровку на корсете, а Натаниел ей
помогал.
- Ах, какой ужас! - шептала она.
- Не беспокойтесь, дорогая. Давайте я застегну крючки на спине.
В лихорадочной спешке они кое-как зашнуровали корсет, и Шарлотта
оправила платье. И почти тотчас же снова раздался голос графа:
- Отойди от двери, Джейкобс! Мой сын вовсе не болен, и он не в спальне.
Я знаю, что он где-то здесь, и я хочу немедленно увидеть его.
Шарлотта в ужасе замерла.
- Сюда. - Натаниел взял ее за руку и повел к боковой двери.
Она высвободила руку и бросилась назад, чтобы поднять шляпку и зонтик.
Потом быстро вернулась к Найтриджу. Тот открыл дверь и тихо сказал:
- Эти ступени ведут в кухню. Джейкобс позаботится о вас. Ох, простите,
еще один крючок... - С этими словами он застегнул последний крючок на ее
платье.
Шарлотта вспыхнула: она была близка к панике. Прижимая к груди шляпку и
зонтик, она переступила порог комнаты в тот самый момент, когда начала
открываться другая дверь.
- Простите за то, что наша встреча закончилась столь неудачно, -
прошептал Найтридж. - Поверьте, я очень благодарен вам за ваш визит.
Шарлотта бросила на него убийственный взгляд, однако промолчала.
Натаниел закрыл за ней дверь и обернулся к отцу, уже входившему в комнату:
- Отец, что случилось? Чему я обязан столь редкому и милостивому
вниманию к моей скромной персоне?

Глава 2