"Мэдлин Хантер. Леди греха ("Соблазнитель" #7) " - читать интересную книгу авторажелания по-настоящему забыться...
В, следующий миг он вдруг почувствовал, что рука Шарлотты крепко сжала его запястье, а тело ее словно окаменело в его объятиях. Отстранившись от него, она с явным осуждением проговорила: - Натаниел, такого я от вас не ожидала. Он взглянул на нее, изображая удивление: - Не ожидали? Вы о чем, дорогая? Если вы выражаете нетерпение, могу только ответить; что я не в состоянии быстрее освободить вас от всей этой одежды. Шарлотта на мгновение замерла, потом в испуге прошептала: - Послушайте... Неужели не слышите? - Она указала в сторону двери. - Вон там... И тотчас же за дверью раздался громкий голос: - Он здесь, я знаю, что он здесь! - Милорд, ваш сын не расположен принимать гостей, - отвечал Джейкобс. - Он нездоров. Я передам ему, что вы заходили. - Не расположен?! Он, наверное, еще спит после ночной попойки! Немедленно отправляйся к нему и скажи, что я здесь. Глаза Шарлотты расширились, и она тихо шепнула: - Это граф... Мгновенно протрезвев, Натаниел помог Шарлотте подняться на ноги. - Не бойтесь. Джейкобс задержит его. Она взглянула на свою обнаженную грудь и едва удержалась от стона. - Ах, это ужасно! Если меня застанут в таком виде... - Шарлотта дрожащими руками принялась затягивать шнуровку на корсете, а Натаниел ей - Ах, какой ужас! - шептала она. - Не беспокойтесь, дорогая. Давайте я застегну крючки на спине. В лихорадочной спешке они кое-как зашнуровали корсет, и Шарлотта оправила платье. И почти тотчас же снова раздался голос графа: - Отойди от двери, Джейкобс! Мой сын вовсе не болен, и он не в спальне. Я знаю, что он где-то здесь, и я хочу немедленно увидеть его. Шарлотта в ужасе замерла. - Сюда. - Натаниел взял ее за руку и повел к боковой двери. Она высвободила руку и бросилась назад, чтобы поднять шляпку и зонтик. Потом быстро вернулась к Найтриджу. Тот открыл дверь и тихо сказал: - Эти ступени ведут в кухню. Джейкобс позаботится о вас. Ох, простите, еще один крючок... - С этими словами он застегнул последний крючок на ее платье. Шарлотта вспыхнула: она была близка к панике. Прижимая к груди шляпку и зонтик, она переступила порог комнаты в тот самый момент, когда начала открываться другая дверь. - Простите за то, что наша встреча закончилась столь неудачно, - прошептал Найтридж. - Поверьте, я очень благодарен вам за ваш визит. Шарлотта бросила на него убийственный взгляд, однако промолчала. Натаниел закрыл за ней дверь и обернулся к отцу, уже входившему в комнату: - Отец, что случилось? Чему я обязан столь редкому и милостивому вниманию к моей скромной персоне? Глава 2 |
|
|