"Мэдлин Хантер. Неисправимый грешник ("Соблазнитель" #4) " - читать интересную книгу автора

- Давай заканчивай здесь, мы спустимся вниз, и я все тебе расскажу.
Хотя это такая старая и скучная история, и я уверен, что ты слыхал ее и
раньше.
Ловкие руки перевязали ей бедро. Другие, еще более нежные, руки
опустили рубашку и аккуратно укутали покрывалом ей плечи.
Оба мужчины ушли. Она немного расправила затекшие члены и расслабилась.
Крестец сильно болел, даже сильнее, чем тогда, когда она очнулась от того,
что ей начали зашивать рану. И все же боль одновременно и существовала, и ее
как бы не было, подобно тому, как часть ее мозга бодрствовала, а другая
пребывала в полусне. Она не могла сказать, сколько времени она пребывала на
грани сознания и бессознательности.
Она не знала, узнал ли ее только врач или также и другой мужчина. Речь
у него была культурная, и это говорило о том, что она могла когда-нибудь
встречаться с ним в определенных кругах.
Ей хотелось надеяться, что он не имел никакого отношения к Грегори и
что уж, конечно же, он не тот человек, который торговался вчера вечером
из-за нее, словно она была неким парнокопытным животным.
Дверь внизу закрылась после того, как были произнесены слова прощания.
На лестнице послышались шаги. Кто-то вошел в спальню. Она закрыла глаза, но
сквозь смеженные ресницы ощутила тепло поднесенной к лицу свечи.
- Он ушел. Давайте посмотрим, что можно сделать, чтобы вы чувствовали
себя поудобнее, мисс Монли.
На сей раз она явственно услышала его голос. Опершись на здоровую руку,
она в шоке приподнялась.
И увидела перед собой красивые карие глаза самого очаровательного во
всей Англии прожигателя жизни.

Глава 2

Женщины английского света могли расходиться во мнениях относительно
его, но в одном они были в полном согласии.
Данте Дюклерк был красивейший мужчина.
Именно это слово они употребляли. Красавец мужчина. Зажигательный ясный
взгляд, густые блестящие каштановые волосы, идеально правильные черты лица и
дьявольская улыбка оказывали гипнотическое действие на любую женщину,
которую он вознамерился покорить, с тех пор как ему исполнилось семнадцать.
Флер знала трех леди, которые совершили адюльтер единственный раз в жизни.
Именно с ним.
Годы добавили некоторую жесткость его внешности, но они не уменьшили
силу его влияния на тех, кто попадал в поле его интереса.
Даже на нее, хотя он не пытался как-то на нее воздействовать.
На его лице были любопытство и удивление. Он улыбнулся ей теплой
фамильярной улыбкой, что сразу же напомнило ей время десятилетней давности,
когда его брат Верджил, виконт Леклер, ухаживал за ней. И в то же время под
его сдержанностью и спокойствием таилась опасная, волнующая энергия. Так
всегда было с Данте.
Сейчас же это напугало ее настолько, что лишило дара речи.
Каким-то образом она, не задавая вопросов, понимала, что они одни. В
коттедже не было горничной, и это означало, что Данте, по всей видимости,
сам раздел ее и уложил в постель. То, что он заметил, когда врач зашивал ей