"Джиллиан Хантер. Брачная ночь джентльмена ("Боскасл" #3) " - читать интересную книгу автора

- Тебя не было в Лондоне.
- Ты мог мне написать.
- Зачем? Чтобы у тебя было время отказаться?
Хит покачал головой.
- Какой ты заботливый и предусмотрительный!
Друзья стояли на вершине великолепной каменной лестницы роскошного
особняка в Мейфэре. Любому, кто наблюдал за ними снизу, из ярко освещенного
множеством свечей бального зала, они показались бы всего лишь двумя
скучающими гостями, удалившимися от шумной толпы, чтобы в тишине выкурить по
сигаре.
Хит и Рассел стали друзьями, когда были еще необстрелянными юными
офицерами-кавалеристами в Саагуне, среди засад, и стычек, сбора информации и
ледяных ночных патрулей; утолявших жажду приключений. К несчастью, Хит во
время одного из таких приключений попал в плен, но сэр Рассел Олторн,
старший офицер, выручил его, потеряв при этом левый глаз и заработав славу
героя...
- Я не могу этого сделать, - произнес наконец Хит, глядя сквозь облака
сигарного дыма на фигуры танцующих среди темно-красных мраморных колонн.
Возможно, женщина, ставшая предметом их с Расселом беседы, тоже
находится в этой толчее. Узнают ли они друг друга? Что скажут при встрече?
Это будет чертовски неловко, если вспомнить их краткую, но впечатляющую
историю.
- Я не видел Джулию много лет. Я не знал, что умер ее муж и что она
вернулась в Англию.
И что Рассел, охотник и герой момента, успел с ней обручиться. Олторн
всегда был честолюбивым и склонным, к соперничеству, даже в далекие годы их
учебы в колледже. Он был откровенно настроен оставить след в истории.
- Мне пришлось уговаривать ее принять мое предложение, - продолжал
Рассел, и в голосе его прозвучало некоторое недоумение.
Он был немного ниже Хита ростом и коренастее. Резкие черты лица,
ржаво-коричневые волосы и серо-зеленые глаза излучали грубоватую
мужественность, восполняли напористой решительностью то, чего Рассел не
добирал в утонченности.
- Представь себе: Джулия поначалу мне отказала.
- О чем только она думала? - пробормотал Хит.
Рассел рассмеялся.
Хит вздохнул:
- Ей что, грозит опасность?
- Не знаю. - ответил Олторн. - Тетка Джулии убеждена, что за их
городским домом наблюдают. Я в этом сомневаюсь. Леди Далримпл известна своей
бестолковостью. Впрочем, нам не стоит недооценивать Оклера. Этот человек
участвует в смертельных дуэлях ради развлечения. Его стремление к мести
кажется очень личным.
- Откуда ты знаешь?
Лицо Рассела напряглось.
- Он распустил слух в преступном мире, что хочет меня уничтожить.
- Но война окончилась.
- Видимо, жажда насилия, свойственная Оклеру, не унялась. В последнее
время его видели то у "Тортони", то в других кафе, где он явно нарывался на
ссору. Трезвым умам его не попять. В его поведении нет ничего разумного.