"Фиона Худ-Стюарт. Я подарю тебе счастье " - читать интересную книгу автора

события. Он согласен потворствовать ей - но только некоторое время. В конце
концов, его терпению тоже есть предел.
Прошло три ночи, и Рамон почувствовал, что теряет терпение. Нена почти
не разговаривала с ним, но и в тех редких случаях, когда это происходило,
она держалась с холодной вежливостью. В ледяном молчании они провели
несколько часов на пляже, потом на яхте и в поездке по острову.
Если Рамон предлагал что-нибудь, она соглашалась, не проявляя видимого
удовольствия или неудовольствия.
Нена была равнодушна.
И это сводило Рамона с ума. Он мог бы совладать с ее гневом, слезами
или вспышкой ярости.
Но это явное безразличие и решимость держаться как можно отчужденнее
были невыносимы для него.
Сидя за столом, со вкусом накрытым на террасе, Рамон бросил на Нену
обжигающий взгляд. На темное небо, усеянное мириадами мерцающих звезд,
поднималась луна. Идеальная ночь для любви! - мелькнула у него мысль. Они
могли бы проводить вместе упоительные часы, однако она по-прежнему проявляет
несгибаемое упорство. Что происходит в этой хорошенькой головке? -
растерянно думал Рамон. Какие мысли бродят в ней?
Что мучает ее?
- Нена, если что-то беспокоит тебя, ты должна рассказать мне об этом. Я
стараюсь изо всех сил удовлетворять твои прихоти, - добавил Рамон, подумав о
двух спальнях, которые он приказал приготовить для них, - но мне кажется, ты
должна дать объяснение.
- Объяснение? - Положив вилку на тарелку, Нена бросила на него ледяной
взгляд. - Я думаю, что ничего не должна тебе, Рамон. Мы ничего не должны
друг другу. Мы заключили сделку. Очевидно, предполагалось - правда, я так не
думаю, что мы должны получить от нее какую-то выгоду.
Я могу понять преимущества, которые получил ты, но мне еще предстоит
понять, в чем заключаются мои.
- Так вот как ты смотришь на это? Ты считаешь, что это чисто деловое
соглашение? - спросил он, потрясенный тем, что такая молодая девушка может
быть такой расчетливой и рассудительной, такой...
- Я воспринимаю наш брак именно так. И чем скорее ты поймешь это, тем
лучше будет для нас обоих. Давай покончим с фарсом, который представляет
собой наш медовый месяц, и возвратимся домой.
- Мы дома, - холодно возразил Рамон. - Отныне твой дом там, где живу я.
Теперь все мои дома стали и твоими.
- Я должна возвратиться к дедушке, - упрямо сказала Нена, глядя в
тарелку.
- У меня нет возражений против того, чтобы пожить в Англии. В нашем
доме на Итон-Сквер.
- Но...
- Никаких "но", - непререкаемым тоном заявил он. - Мы временно
остановимся у моих родителей. Я дал поручение своим агентам подыскать нам
подходящий дом.
- Я не хочу ехать на Итон-Сквер! - сквозь зубы пробормотала Нена, сжав
пальцы в кулаки и пытаясь не расплакаться. - Я хочу домой, в Турстон.
Почему ты не возвратишься в Буэнос-Айрес...
Она едва удержалась, чтобы не сказать к своей любовнице. Рамон не знал,