"Л.Рон Хаббард. Миссия: Земля 'Обреченная планета' " - читать интересную книгу авторакоролевский судья
- Около трех тысяч пет назад - продолжал лорд Терн - в Конфедерации имел место подобный случай Речь идет oManda versus, Boont, довольно известной книге своего времени В ней содержится рассказ о судебном процессе по поводу вступления наследника в права владения На имя императора была подана апелляция с просьбой пересмотреть решение местного суда и дело рассматривалось вторично но уже здесь в здании Королевского суда Общая сумма наследства составляла около трех миллионов и истец оспаривал право наследования ответчика на основании того, что последний не являлся законным сыном покойного, поскольку брак не был оформлен надлежащим образом Уверяю вас, в суде разгорелись настоящие страсти, что совсем не удивительно, если принять во внимание наследуемую сумму Мать прибегнув к помощи профессионального целлолога, доказала, что покойный в действительности являлся отцом ответчика, таким образом утвердив его в правах на наследство Суд же - Тут лорд Терн свысока взглянул на адвокатов Гриса, вся Конфедерация замерла в ожидании продолжения его речи - Суд решил, что факт зачатия ребенка служит законной заменой зарегистрированного брака Лорд Терн подождал, пока волнение в зале уляжется, и когда наконец наступила тишина продолжал Ответчик выиграл дело Manda versus Boont Вы можете сами проверить мои слова если пожелаете - эта книга имеется в библиотеке на верхнем этаже здания Но полагаю, у вас не должно возникнуть оснований сомневаться в правдивости моих слов Я тщательно просмотрел все имеющиеся бумаги обо всем, называйте ее как вам будет угодно Все они были подписаны уже после того, как вдова Тэйл зарегистрировала факт рождения своего ребенка - Терн улыбнулся - Поэтому я отрицаю факт совершения преступления двоеженства в моей Королевской тюрьме эта церемония была не нужна Где бы Грис не женился в последствии главное, что это произошло не здесь По закону, он уже был женат на вдове Тэйл, по крайней мере, на несколько месяцев раньте до заключения остальных браков. Поэтому я объявляю обвиняемого, офицера Аппарата Солтена Гриса, невиновным в совершении преступления бигамии в этой тюрьме Весь зал застыл, онемев от неожиданности такого поворота событий и, затаив дыхание, ждал, не скажет ли судья еще чего-нибудь. ПОТОМ РАЗРАЗИЛАСЬ НАСТОЯЩАЯ БУРЯ. Охранники сражались, как раненные лепертиги, чтобы удержать рассвирепевшую толпу Тюремным стражникам гюишлось пустить в ход электрические кнуты Ценой огромных усилий им удалось противостоять натиску штурмующих и защитить Гриса, чтобы беснующийся поток не разорвал его на мелкие кусочки Вдруг кто-то в толпе обратил внимание что лорд Терн изо всех сил звонит в свой колокольчик, призывая всех угомониться, и скоро все заметили это и буря в зале понемногу стихла Лорд Терн поднял вверх руку, что означало, что он собирался сказать что-то важное Зал молча ждал - ОДНАКО! - прокричал лорд Терн в микрофон уже, возможно, в двадцатый |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |