"Рон Л.Хаббард. Миссия: Земля 'Катастрофа' " - читать интересную книгу автораи грузно осел вперед. Из спины его торчал длинный стальной клинок
излюбленного оружия "службы ножа". Должно быть, кто-то метнул его в спину капитана через оставшийся распахнутым шлюз. Глава 3 Шаги. Кто-то идет. Я изо всех сил старался дотянуться до своего пистолета. - Сидите смирно, Грис. Я вижу все, что происходит внутри, но вы не можете видеть меня. Голос Хеллера?! Нет, его призрака. О Боже. Я весь так и затрясся от страха. - Отстегните портупею и бросьте ее через дверь. Застонав от сознания своего бессилия, я сделал, как мне было приказано. - Поднимите руки, да повыше. Глядя прямо перед собой, я быстро поднял руки. Я не осмеливался оглянуться, будучи уверен, что встреча с привидением отразится на моей психике не самым благоприятным образом. Сзади послышались легкие шаги. Вдруг я почувствовал, как мои руки заводят за спину и веревка туго обвивает запястья. Через несколько мгновений я был надежно прикручен к креслу пилота. Снова послышались шаги. В отражательном стекле переднего экрана я видел, как привидение вышло в коридор, ногой распахивая двери и держа угла. Потом я услышал другой голос: - Итак, вы пытались убить меня, как уже расправились с моим партнером, Тербом. Рат! Покрутив головой по сторонам, я увидел его: солидная фигура, щетинящиеся усы, пистолет, направленный прямо на меня. - Предатель! - проскрежетал я. - Нет, Грис. Предатель - это вы. Во мне все перевернулось, когда вы заманили в ловушку и обрекли на гибель ту красивую женщину. А когда вы приказали мне убить офицера его величества... Вы сошли с ума! - Значит, он не мертв? Он не привидение? Рат рассмеялся мерзким, пискливым смехом: - Нет, не привидение. Он настоящий, повторяю, настоящий офицер - вам таким никогда не стать. Когда он перебрался в Италию, я последовал за ним. Я знал, что он находится вне зоны действия "жучков", которыми вы его напичкали, и поэтому спокойно рассказал ему, что происходит. Он показал мне свои официальные бумаги. Выданные в том числе и Великим Советом. Тогда я вернулся сюда раньше его, передал слепой старухе записку - ее племянник прочитал ей, что было там написано, - а потом подстроил все так, чтобы у вас не возникло никаких подозрений. - Ты хочешь сказать, что он доверился тебе настолько, что дал тебе ружье? - У меня не было никакого ружья. Мы просто заложили мины с |
|
|