"Дэфид аб Хью, Брэд Линавивер. Ад на земле (Doom 2)." - читать интересную книгу автораошибке принял его за архангела Гавриила.
- Им твоя ошибка понравилась бы. Это их ангел Мороний. - Теперь я знаю. - Мне всегда хотелось назвать его Мордовороний. Я вздохнул. - Пожалуй, придется последить за тобой, А.С., чтобы ты держала обеща- ние и не спорила о религии. - Слово скаута, - поклялась Арлин. - А ты была скаутом? Девушка не ответила. Мы по-прежнему не включали фонариков: в этой пустыне не требовалось другого освещения, кроме зарева на горизонте. Ночью легко держать нап- равление, и мы радовались, что не растрачиваем сил зря. - Просыпайся, а то ночник сожжешь, - приговаривала Арлин, когда при- ходил ее черед меня будить. И довольно хихикала. Что-то ее веселило, но она не признавалась что. Еда скоро кончилась, но воды было больше чем достаточно. Нам понадо- билось пять дней, чтобы дойти до СолтЛейк-Сити, когда-то центра мормонс- кого мира. Да и сейчас, разрази меня гром! Мы лежали на пузе в кустах, прикрывая от солнца глаза. - Смотри, люди! - поразилась Арлин, глядя, как по улице в ранний час снуют сотни мужчин. По всей видимости, они сменяли других мужчин, которые работали в ноч- ную. - Но куда подевались женщины? - прошептал я. - Арлин! С нашего места открывался хороший обзор, а посмотреть было на что. Теперь на улицы превращенного в гарнизон города высыпало больше тыся- чи вооруженных мужчин, и, к своему изумлению, я приметил среди них нес- кольких женщин и девочекподростков с тяжелыми орудиями. Арлин бросила на меня один из своих многозначительных взглядов. Я не стал уличать ее в ошибке: когда обществу угрожает опасность, оно или делает все необходимое, или летит в тартарары. - А ты не думаешь, что горожане могли стакнуться с пришельцами? - спросила она. Мне это тоже приходило в голову. Но люди на улицах вели себя не как зомби - мы уже знали, что монстры в такой ситуации предпочитают "переде- ланных" помощников. Паук только раз сделал исключение - когда ему пона- добились знания бедняги Билла Ритча. Хорошо бы войти с жителями в контакт, думал я, но сделать это таким образом, чтобы не оказаться тут же пристреленными. Пока я рассчитывал, как бы получше провернуть дельце, Арлин тронула меня за плечо. Я обернулся и чуть не ткнулся носом в дула двенадцатикалиберной двустволки. По всей длине это семидесятипятисантиметровое чудо украшала великолепная бисерная инкрустация, и вложено оно было в мощную руку, вы- раставшую из огромного торса с улыбающейся детской физиономией гдето на- верху. Года двадцать два-двадцать три от силы. - Как делишки? - спросил парень. Его приятель, намного худее, держал в руках старый "Руджер М-14", |
|
|