"Ким Харрисон. Умерев однажды, подумаешь дважды ("Мэдисон Эвери" #1)" - читать интересную книгу автораплаксивые нотки, которые я ненавидела.
- Дело не в бутерброде, а в том, что вы с ним были тут наедине. - Па-а-а-а-ап, - простонала я, - мне семнадцать. Его брови взлетели вверх. - Так что там с договором? - переспросил он, и я поникла. - Я говорила, что буду спрашивать, прежде чем приглашать людей. - Промямлила я. - Прости. Я забыла. Он сразу же смягчился и приобнял меня. Мой папа не мог на меня злиться, особенно, если выходило, что я пыталась завести новых друзей. - Похоже, что ты забыла о многом, - сказал он, выпустив меня. - Например, о твоем велосипеде. Мэдисон, этот велосипед не был дешевым. Не могу поверить, что ты оставила его там. Если он заговорил о деньгах, значит у нас все хорошо. - Прости. - Дабы увильнуть от дальнейших объяснений, я попыталась увести его обратно в кухню. - Джош чуть было не попал в аварию, и я отвлеклась. На слове "авария", папа повернул меня обратно. - Ты в порядке? - выдохнул он, держа меня за плечи и сканируя на возможные повреждения. - Пап, все отлично, - сказала я, и он отпустил меня. - Меня даже в машине не было. Светофор упал и Джош свернул с дороги. - Кайрос мог остаться вне истории. - Мэдисон, - начал он, выглядя испуганным, и мелькнуло воспоминание, как я нашла его в своей комнате, одного, окруженного упакованными коробками, считающего, что я мертва. головы. - Это другой парень врезался в светофор. Папа изучал мое лицо, чтобы понять, говорю ли я правду. - Ты имеешь в виду знак стоп? - предположил он, но я покачала головой. - Именно что светофор, - подтвердила я, находя в этом юмор, в то время как Грейс засмеялась с кухни. - Он упал прямо с провода, и какой-то парень врезался в него. Если бы не это, он бы мог врезаться в Джоша. Наконец, у папы исчезло испуганное выражение. Выпрямившись, он выдохнул: - Похоже на то, что ангел-хранитель Джоша работал сверхурочно. Сияющий шарик света энергично влетел в комнату. - Ты попал в точку, детское пирожное, - сказала Грейс, утратив сияние, когда зависла в солнечном луче. - Я даже не должна была охранять его, но Мэдисон не хорошо ко мне относится, а он да. Дал мне колокольчик, в котором можно сидеть, и так далее. Я взглянула в ту сторону, откуда доносился ее голос, видя задний двор и ограду, над, вокруг и через, которую миссис Уолш каким-то образом все видела. - Он действительно хороший водитель, пап, - сказала я. - Пристегивает ремень безопасности, и все такое ... Отец рассмеялся, вновь положив мне на плечо руку, прежде чем убрать ее. - Я знаю, что твоя мама давала тебе гораздо больше свободы... - Не совсем, - вставила я, припомнив ее строгие правила и ранний комендантский час, требования, чтобы я вела себя корректно и уважительно, как она, когда все чего я хотела - это быть собой. |
|
|