"Ким Харрисон. Умерев однажды, подумаешь дважды ("Мэдисон Эвери" #1)" - читать интересную книгу автора

плаксивые нотки, которые я ненавидела.
- Дело не в бутерброде, а в том, что вы с ним были тут наедине.
- Па-а-а-а-ап, - простонала я, - мне семнадцать.
Его брови взлетели вверх.
- Так что там с договором? - переспросил он, и я поникла.
- Я говорила, что буду спрашивать, прежде чем приглашать людей. -
Промямлила я. - Прости. Я забыла.
Он сразу же смягчился и приобнял меня. Мой папа не мог на меня злиться,
особенно, если выходило, что я пыталась завести новых друзей.
- Похоже, что ты забыла о многом, - сказал он, выпустив меня. -
Например, о твоем велосипеде. Мэдисон, этот велосипед не был дешевым. Не
могу поверить, что ты оставила его там.
Если он заговорил о деньгах, значит у нас все хорошо.
- Прости. - Дабы увильнуть от дальнейших объяснений, я попыталась
увести его обратно в кухню. - Джош чуть было не попал в аварию, и я
отвлеклась.
На слове "авария", папа повернул меня обратно.
- Ты в порядке? - выдохнул он, держа меня за плечи и сканируя на
возможные повреждения.
- Пап, все отлично, - сказала я, и он отпустил меня. - Меня даже в
машине не было. Светофор упал и Джош свернул с дороги. - Кайрос мог остаться
вне истории.
- Мэдисон, - начал он, выглядя испуганным, и мелькнуло воспоминание,
как я нашла его в своей комнате, одного, окруженного упакованными коробками,
считающего, что я мертва.
- Даже ни царапинки, - сказала я, дабы прогнать эту ужасную картину из
головы. - Это другой парень врезался в светофор.
Папа изучал мое лицо, чтобы понять, говорю ли я правду.
- Ты имеешь в виду знак стоп? - предположил он, но я покачала головой.
- Именно что светофор, - подтвердила я, находя в этом юмор, в то время
как Грейс засмеялась с кухни. - Он упал прямо с провода, и какой-то парень
врезался в него. Если бы не это, он бы мог врезаться в Джоша.
Наконец, у папы исчезло испуганное выражение. Выпрямившись, он
выдохнул:
- Похоже на то, что ангел-хранитель Джоша работал сверхурочно.
Сияющий шарик света энергично влетел в комнату.
- Ты попал в точку, детское пирожное, - сказала Грейс, утратив сияние,
когда зависла в солнечном луче. - Я даже не должна была охранять его, но
Мэдисон не хорошо ко мне относится, а он да. Дал мне колокольчик, в котором
можно сидеть, и так далее.
Я взглянула в ту сторону, откуда доносился ее голос, видя задний двор и
ограду, над, вокруг и через, которую миссис Уолш каким-то образом все
видела.
- Он действительно хороший водитель, пап, - сказала я. - Пристегивает
ремень безопасности, и все такое ...
Отец рассмеялся, вновь положив мне на плечо руку, прежде чем убрать ее.
- Я знаю, что твоя мама давала тебе гораздо больше свободы...
- Не совсем, - вставила я, припомнив ее строгие правила и ранний
комендантский час, требования, чтобы я вела себя корректно и уважительно,
как она, когда все чего я хотела - это быть собой.