"Ким Харрисон. Белая ведьма, черное проклятье ("Низины" #7)" - читать интересную книгу автора

- Рэйч, - сказал Дженкс, когда ему удалось поднять мою шляпу. - Я
должен проверить Маталину и детей.
- Извини, - побомотала я. Завернувшись плотнее в свое пальто, я вошла в
церковь и рывком захлопнула дверь. Злясь, я позволила засову упасть с глухим
стуком и запереть дверь, хотя формально мы были открыты до полуночи. Моя
шляпа слегка приподнялась, и Дженкс пулей полетел в святилище. Я медленно
сняла шляпу и повесила её на крючок. Меня слегка отпустило, когда я услышала
высокоголосное "Приве-е-ет!" хора детишек Дженкса. В последний раз мне
потребовалось четыре часа, чтобы счистить краску с вывески. Где, к дьяволу,
Бис? Я надеялась, что с ним всё было в порядке. Художников явно прервали.
Возможно, мне стоило бы заколдовать вывеску, подумала я, но я не была
уверена, что существуют чары, способные сделать металл невосприимчивым к
краске. Я могла бы наложить на вывеску черное заклятие, чтобы навести прыщи
на любого, кто её коснется, но это будет незаконно. А вопреки тому, что
гласят надписи, я белая ведьма, черт побери.
Тепло церкви стало проникать в меня, когда я повесила своё пальто на
вешалку. В конце холла без окон, погруженного в темноту, в задней части
святилища, где должен быть алтарь, стоял мой дубовый стол с выдвижной
крышкой. Сейчас он был покрыт травами, потому что зимой служил домом для
Дженкса и его семьи. Это было безопаснее зимней спячки в пне на заднем
дворе, и так как я не использовала свой стол, вопрос заключался только в
постоянном игнорировании девочек пикси, играющих в моей косметике или
использующих волосы с моей расчески, чтобы сплести гамаки.
Напротив моего стола, вокруг низкого кофейного столика как-то незаметно
собрались все необходимые мне вещи. Там стоял телевизор, а также
стереосистема, это было скорее местом для переговоров с клиентами, нежели
настоящей гостиной. Наши немертвые посетители должны были входить через
заднюю неосвященную часть церкви в нашу более приватную гостинную комнату,
где стояла рождественская ёлка Айви. Под ней все еще лежал один подарок. Я
должна была вручить Дэвиду новое пальто, после того, как его старое
пострадало из-за Тома, который пытался меня убить. Сейчас Дэвид был с дамами
на страховом семинаре на Багамах.
Один из углов церкви, со стороны фасада, был занят огромным фортепьяно
Айви - с места, где я сейчас находилась, его не было видно, - напротив него
лежала циновка, где я занималась гимнастикой, когда Айви отсутствовала. Она
стала ходить в спортзал, чтобы поддерживать форму. По крайней мере, она так
говорила, когда уходила вся на взводе и возвращалась домой отдохнувшая,
расслабленная и удовлетворенная. Посреди всего этого стоял потертый
бильярдный стол Кистена, спасенный от уничтожения, от которого сам Кистен
спасен не был.
Пока я снимала сапоги и ставила их под пальто, моё настроение
постепенно переключилось со злости на меланхолию. Стайка детей Дженкса
сидела на открытых балках, они пели рождественские песни, и очень сложно
было оставаться грустной под их божественный трехголосый хор, смешанный с
запахом готовящегося кофе.
Кофе, подумала я, шлепнувшись на кушетку и направив дистанционный пульт
на стерео. Crystal Method быстро и агрессивно заполнил пространство, я
бросила пульт на стол и убрала свои ноги подальше от чертежа. Кофе мог бы
всё сделать лучше, но, возможно, пройдет еще по крайней мере пять минут,
пока он будет готов. После последней поездки в автомобиле полицейского Айви