"Ким Харрисон. Белая ведьма, черное проклятье ("Низины" #7)" - читать интересную книгу автораот вампиров, которые начали бы охотиться на нас вместо мягких, наивных,
счастливых людей. Не говоря уже о том, что мистеру Джо Вампиру и госпоже Сью Вервольф нравился их образ жизни, требующий большой популяции людей. - Что ты делаешь? - Спросила Айви. Она уже открыла дверцу машины, а я все еще шарила у себя под сиденьем. - У меня был значок ФВБ, - пробормотала я, и резко отдернула руку, наткнувшись на что-то холодное и мягкое. Айви улыбнулась, глядя на меня. - Все ФВБ знает твой автомобиль. Я кивнула и, перестав искать значок, натянула перчатки. Все знали, что мне вручили значок, когда я помогла с одним делом, но многие очень быстро об этом забыли. - Дженкс, готов? - Позвала я, и в ответ услышала поток неразборчивых проклятий. Я разобрала только часть про мой ополаскиватель для рта и фейриный пердеж. Мы с Айви вышли из машины. Волнение накрыло меня, когда двери захлопнулись. Стоя рядом с машиной, я глубоко вдохнула резкий, сухой воздух. Небо затянуло тучами, и скоро мог начаться обильный снегопад. Я почувствовала запах мостовой, она была холодной, сухой и покрытой льдом, казалось, можно обжечь пальцы, если коснуться ее. Стуча каблуками, подошла Айви, и мы направились к дому. Мы шли по дорожке, вытоптанной в хрустящем, недавно выпавшем снеге. Занавески были открыты, а окна отбрасывали желтые прямоугольники света. Красные и зеленые фонарики с соседнего дома отражались на снегу. Я уже могла расслышать людей, разговаривающих на углу. медленно появившийся под уличным фонарем. Меня накрыла волна отвращения. Дерьмо, эти уже здесь? Я хотела поговорить с соседями раньше, чем они начнут выдумывать сенсации вместо того, чтобы говорить правду. Я уверена, Эдден опросил ближайших соседей, но его люди вряд ли задавали вопросы, ответы на которые были нужны мне. - Туда, - сказала Айви, и я проследила за ее взглядом до открытой двери гаража. - Эй, привет! - Позвала я, стараясь говорить приветливо и дать знать, что мы не опасны. Ага, как же. - Эдден просил нас придти. Мы из "Вампирских чар". - Просил нас? Скорее мы заставили его дать адрес, но зачем им это знать. Молодой человек из ФВБ, щелкнув выключателем, включил наружное освещение. - Покажите документы. - Попросил он, внимательно глядя на документы. - О! - Воскликнул он, увидев нас, и спрятал бумажку со списком. - Вы те самые ведьма и вампир. Из-под моей шляпы послышались недовольные возгласы. - И замерзающий пикси. Можешь его поторопить, Рэйч? У меня сейчас руки отвалятся. Я сдержала ухмылку, стараясь дружелюбно улыбнуться. Хотелось бы, чтобы нас знали по названию фирмы, а не "те самые ведьма и вампир", но, по крайней мере, Эдден сказал им, что мы приедем. Возможно, он не будет мешать нам вести расследование. Я следила за языком тела офицера, но не могла понять, была ли его раздражительность связана с недоверием к нам или он просто |
|
|