"Ким Харрисон. Белая ведьма, черное проклятье ("Низины" #7)" - читать интересную книгу авторабыло выйти. Я должна была создать какое-то расстояние между собой и следами
царапин на стенах. Вряд ли я смогу носить рубашку, которую подарил мне Кистен, но оставить ее там я тоже не могла. Форд мог думать о выносе доказательств с места преступления все, что хочет. Доказательств чего? Что Кистен любил меня? - Рэйчел, - сказал Форд, я слышала сзади его шаги, приглушенные ковром в коридоре. - Что вы вспомнили? Я улавливаю лишь эмоции. И я не могу вернуться и сказать Эддену, что вы ничего не вспомнили. - Уверена, можете, - ответила я, ускоряя шаги. Меня ослепил свет, когда я вышла в гостиную. - Нет, не могу, - наставал он, нагнав меня в сломанном дверном проеме. - Из меня паршивый лгун. Я задрожала, пересекая порог, но меня притягивало холодное сияние позднего вечера, и я, пошатываясь, вышла за дверь. - Лгать легко, - с горечью сказала я. - Просто придумайте что-нибудь и притворитесь, что так все и было. Я делаю это все время. - Рэйчел. Форд протянул ко мне руку и заставил меня удивленно застыть в кубрике. На нем были надеты зимние перчатки, и он лишь слегка дотронулся до моего пальто, но это показало, насколько он был расстроен. Солнце сверкало на его темных волосах, и он щурился от яркого света. Холодный ветер трепал его челку, и я старалась определить выражение его лица, пытаясь найти повод сказать ему, что я вспомнила, чтобы не скатиться к отношениям между людьми и внутриземельцами в стиле "они-против-нас" и просто позволить ему помочь мне. За ним раскинулся Цинциннати со своей перемешанной и привычной вдруг ощутила защиту, исходящую от огромного количества жизней, переплетенных вместе. Перевод Lilith Мой взгляд упал на ноги и остатки от сухих листьев, занесенных сюда ветром. Плечи Форда немного расслабились, когда он понял, что моя решимость поугасла. - Я вспомнила какие-то кусочки, - сказала я, и он переступил с ноги на ногу на отполированном деревянном полу. - Убийца Кистена вырвал прядь моих волос, прежде чем я успела выбить дверь из проема. Это я сделала царапины на шкафу, но я помню только о том, как их делала, а не о том, от кого я пыталась... сбежать. Мои руки сжались в кулаки, и я засунула их в карманы, держа коробку с сорочкой под мышкой. - Этот пейнтбольный шарик мой. Я помню, что стреляла, - сказала я, и мое горло сжалось, когда я встретилась глазами с Фордом и увидела его сочувствие. - Меня преследовал второй вампир, не Кистен. У него были... большие руки. От нового приступа страха, когда я вспомнила мягкое ощущение толстых пальцев на своем подбородке, у меня едва не оборвался пульс. - Я хочу, чтобы вы пришли завтра, - сказал Форд, его брови сошлись от беспокойства. - Сейчас вам уже есть с чем работать, и я думаю, что гипноз |
|
|