"Ким Харрисон. Как ни крути - помрешь ("Рэчел Морган" #3) " - читать интересную книгу автора

- Рэйчел Мариана Морган, преврати испытывать мое терпение. Иди сюда и
читай это чертово заклятие!
Что мне оставалось делать? Не подчинюсь - он заявит, что я нарушила
договор, затащит в безвременье и отнимет у меня душу в возмещение.
Единственный мой шанс - играть до конца. Я покосилась на Кери, мысленно
желая, чтобы она отошла в сторону от Алгалиарепта, но она ощупывала выбитые
в камне даты, и ее изголодавшееся по солнцу лицо казалось еще бледнее.
- Слова помнишь? - спросил Алгалиарепт, когда я поравнялась с котлом.
Бросив быстрый взгляд в котел, я нисколько не удивилась, что аура у
демона черная. Я кивнула, и мне стало худо при воспоминании о том, как я
случайно сделала Ника своим фамилиаром. Неужели всего три месяца прошло?
- Могу повторить по-английски, - прошептала я.
Ник... О господи, я с ним не попрощалась! Он стал в последнее время
такой чужой, что я не отважилась ему рассказать. Я вообще никому не
рассказала.
- Пойдет.
Очки исчезли, мерзкие козьи глаза уставились на меня. Сердце бешено
заколотилось, но я сама себе судьбу выбрала. Выживу или умру.
Низкий и звучный, пробравший меня до самых печенок голос Алгалиарепта
раздался из его губ. Он говорил на латыни, слова как будто знакомые, но
непонятные, как во сне.
- Pars tb, totит mh. Vnctus vnculs, precefacts.
- Пусть часть тебе, - повторили я по-английски, по памяти воспроизводя
слова, - но целое - мне. Связанный узами просьбы творитель.
Демон улыбался так широко и уверенно, что меня пробрала дрожь.
- Luna servata, lux sanata. Chaos statutum, pejus mnutum.
Я с трудом сглотнула.
- Луна сохраняет, день просвещает, - шептала я. - Злобой людскою Хаос
взрастает.
Алгалиарепт в возбуждении так вцепился в котел, что пальцы побелели.
- Mentem tegens, malum ferens. Semper servus dum cluret mundus, -
сказал он, и Керн захныкала, будто котенок, но скоро затихла. - Продолжай, -
велел Алгалиарепт, в таком нетерпении, что очертания его псевдотела
смазались. - Договори и клади сюда руки.
Я медлила, глаза у меня не отрывались от скорченной фигурки Кери у
надгробия, в цветной лужице бального платья.
- Сначала освободи меня от одного из моих долгов.
- Ну и напористая ты стерва, Рэйчел Мариана Морган.
- Давай! - потребовала я. - Ты обещал. Сними одну метку, как
договаривались.
Он так низко наклонился над горшком, что я разглядела у него в очках
собственное отражение, перепуганное, с вытаращенными глазами.
- Какая тебе разница? Договори проклятие и покончим с этим.
- Хочешь сказать, ты отказываешься выполнять условия сделки? -
возмутилась я, и он рассмеялся.
- Нет, конечно, нет. Если ты надеешься так увильнуть от исполнения
уговора, то ты ужасно глупа. Одну метку я сниму, но ты все равно останешься
мне должна. - Он облизан губы. - А как мой фамилиар ты принадлежишь мне.
Колени у меня задрожали от тошнотворной комбинации страха и облегчения;
пришлось задержать дыхание, меня чуть не вырвало. Но мне придется выполнить