"Джим Харрисон. Легенды осени " - читать интересную книгу автора

встречи с Сюзанной и поскорее отбыть обратно на ранчо. Он не любил Хелену,
этот город умудрялся как-то вытягивать из него силы, все эти люди вокруг,
которых почему-то именуют должностными лицами, не говоря уж о днях,
проведенных в заключении, когда он в буквальном смысле задыхался, думая о
Второй. Даже после рождения детей, она легко взлетала в седло без помощи
стремян, и когда она пришпоривала чалого мерина, ее волосы развевались за
спиной, подобно гриве дикого зверя. Однако все мысли о мщении он оставил
далеко в прошлом, вероятнее всего, от печали душа Тристана загрубела, тоска
по Второй отравила его до такой степени, что он пришел к пониманию, что
посчитаться с миром все равно не удастся, даже если он и преуспеет в этом,
то все равно не вернет женщину, сидевшую под дождем то тех пор, пока ее
темные волосы не обвились вокруг его ног.
Так что его визит в особняк был не более судьбоносным, чем его
появление в кухне, где он обнаружил смеющуюся Сюзанну, болтающую с его
Третьей и Самуэлем. Он поприветствовал и обнял детей, после чего они
умчались помогать бабушке развешивать украшения для предстоящего торжества.
Сюзанна и Тристан сидели на кухне, оба чувствуя себя настолько неловко, что,
казалось, кухня вот-вот взорвется. Сюзанна откинулась и сказала, что ей
привиделось, как она стала матерью Самуэля и Третьей, но Тристан
отрицательно покачал головой, и она встала, сжав руки, как будто пытаясь
свести плечи вместе. Она вышла в кладовую; Тристан сидел за столом,
обливаясь потом от этой августовской жары, и тут она позвала его по имени
своим нежным голосом. Он вжал ладони в лицо и зашел в кладовку, где она
стояла, обнаженная, со сверкающими глазами, ее распущенные волосы улеглись
на плечах, а одежда валялась у ног. Он закрыл дверь в чулан и попытался ее
успокоить, но без колебаний оставил это занятие, поскольку он заявила, что
если Тристан не займется с ней любовью, то она начнет кричать, и будет
кричать до тех пор, пока не умрет. Они упали друг другу в объятья, чувствуя,
как кожа липнет к холодному кафельному полу.

Позже, когда Тристан ушел, Сюзанна взяла портновские ножницы и обрезала
себе волосы; до конца приема она оставалась в своей комнате под наблюдением
врача и сиделок. Рано поутру доктор, Изабель, Пет и дети отвезли ее в Шото.
Они ехали на двух машинах, Альфред пребывал в сильнейшем смятении, но вел
себя спокойно, ничего, однако, не понимая. Когда они прибыли в Шото, Тристан
взял с собой детей, чтобы провести несколько дней в охотничьей хижине,
которую он построил в десяти милях в горах.
Но когда он вернулся, Сюзанна как и прежде была живой и любезной, что
заставило всех вздохнуть с облегчением. Через несколько дней Альфред должен
был вернуться в Хелену, улаживать там свои политические дела. А у Тристана
была неделя, до того как отправиться в Сан-Франциско на встречу с
мексиканцем. Тристан решил обойтись малым количеством экипажа, взяв с собой
только кри и норвежца, поскольку им доверял.
Наступил сентябрь, на пару дней пришли холода, припорошив осиновые
склоны снегом, растаявшим к полудню, и так же ушли. Тристан одиноко пребывал
в своей хижине; Ладлоу и Один Удар повезли детей на ленч к Изабель. Он
сидел, смотря на дымящееся полено в камине, и уныло размышлял о своем
предательстве в отношении брата, не оправданном никакими обстоятельствами.
Сюзанну он нисколько в случившемся не винил, прекрасно понимая, что порой ее
ответственность за поступки была как у ребенка. Его сердце разрывалось от