"Ермил Христов "Забастовка"" - читать интересную книгу автора

сделать для усиления религиозных чувств!
- Ага! - ядовито заметил Польтаво.- Святые отцы нуждаются в
высококачественной рекламе...
Шеф пронзил его строгим взглядом.
- Синьор Ферручини был здесь именно по этому поводу! Вы знаете его
нрав. Так что начинайте работать! Если вы недовольны процентом, я готов
пойти вам навстречу.
- Дело не в процентах. Просто клерикальная тематика мне не по вкусу.
Голос у Сартуццо сделался резким:
- Фирму не интересуют ваши вкусы, синьор! Тем более что передачу
подготовит машина, а не вы. Или вы хотите сказать, что такого рода
материал ей тоже не по нутру?
- Она решает те задачи, какие перед ней ставятся.
- Вот именно! От вас требуется поставить задачу! - Сартуццо сел на край
письменного стола. Несколько секунд он разглядывал свои отполированные
ногти, потом, оттопырив нижнюю губу, заговорил:
- В наш век наука и техника развиваются очень бурно. Это и прекрасно!
Но церковь, пекущаяся о нравственном совершенствовании человека путем
смирения, терпит удар за ударом. Дело в том, что творцы прогресса
отступились от бога. Запершись в лабораториях и кабинетах, они пренебрегли
проблемой добра и зла в мире. Они не вразумляют людей, не проповедуют
вечных истин христианского учения. Возьмем, к примеру, вашу машину. Из
незначительных фактов она умеет состряпать такую историю, что волосы дыбом
встают! Почему бы не попытаться с ее помощью сделать людей лучше? Пусть
она сочинит такую новеллу, чтобы зрители призадумались над тем, что
ожидает их после смерти! Или, скажем, посредством остроумного ^ диалога в
духе древних философов покажет, что наука и техника отнюдь не противоречат
христианскому мировоззрению. Не кажется ли вам, Польтаво, что именно с
позиций современных познаний следует особенно энергично производить
божественные начала?
Сартуццо остановился, чтобы посмотреть, какое впечатление произвели его
слова. Он даже подумал, что смог убедить Польтаво, так как молодой человек
стоял опустив голову. Но когда инженер поднял глаза, шеф понял, что он
ошибся.
- Кто наговорил вам такой ерунды! Ферручини?
Пошлите его ко всем чертям! Над нами будут смеяться! Давайте лучше я
сочиню вам криминальную историю, в которой убийцей окажется пастор!
Он двинулся к двери, но Сартуццо на удивление прытко догнал его:
- Я запрещаю вам уходить!
- А, синьор хочет принудить меня силой?
- Послушайте! Не забывайтесь! Вы что, уже не помните, чем были год
назад! Если бы я не взялся реализовать ваше изобретение, вы и по сей день
с пустыми карманами делали бы круги вокруг ресторанов... Посмотрите на
себя! Вы же выглядите человеком нашего круга !-
- Но почему непременно браться за явные глупости? - гневно спросил
Пояьтаво.- Стоит ли слушать всякого урода, даже если он носит звучное имя
Ферручпни? Обойдемся и без его жалких лир!
Сартуццо рухнул в кресло. Это была расплывшаяся груда ветчины и тонкой
английской фланели. Польтаво впервые видел его сломленным.
- Мы не можем, Польтаво! Мы в тисках!