"Морган Хауэлл. Дочь клана ("Королева орков" #2) " - читать интересную книгу авторапутем пойти, но тут из кустов вышел Ковок-ма.
- Почему ты ушла? - спросил он по-оркски. - Посмотреть дорогу, - ответила Дар на том же языке. Она уже привыкла говорить на нем, словно это было ее родное наречие. Она пригляделась к Ковоку и многое поняла по выражению его лица, - хай, будет много вашавоки. - Значит, придется много драться. - Тва, - покачала головой Дар, - их будет слишком много. Мы должны пройти незамеченными. - Значит, будем идти ночью? - Этого мало, - сказала Дар, - вы не должны выглядеть как уркзиммути. Ковок-ма скривил губы в усмешке. - Ты владеешь волшебством? Как ты нас изменишь? - Вы сами себя измените, - сказала Дар, - снимите ваши железные одеяния и говорите тихо или не говорите вовсе. Я принесла плащи, которые взяла у убитых солдат-вашавоки. Теперь вы должны будете носить их. Ковок-ма озадаченно посмотрел на девушку. - Но мы все равно останемся уркзиммути. - В темноте вашавоки могут ошибиться, - сказала Дар. Она видела, что Ковок-ма пытается понять ее замысел, - вашавоки не ожидают увидеть уркзиммути в своих краях. Они могут не понять, кого они видят. Ковок-ма немного подумал над словами Дар. - После боя, - сказал он, - я говорил, что мне нужна твоя мудрость, что я буду к ней прислушиваться. Я не передумал. - А остальные тоже будут ко мне прислушиваться? - Они последуют моему примеру. - Хай, я тоже так думаю. - Но все равно ему придется надеть плащ. - Он поклялся идти за мной, поэтому я смогу заставить его, если ты этого хочешь. - Я этого хочу, - сказала Дар. Если ее план сорвется и орки подвергнутся нападению, они очень пожалеют, что отказались от своих доспехов. Она устало уселась на камень, понимая, что ее замысел грозит жизни орков. Ковок-ма почувствовал смятение Дар и положил руку на ее плечо. Она поразилась тому, насколько бережным и легким было его прикосновение. - Я рад, что ты ведешь нас. Дар вздохнула. - Я не привыкла командовать. - Матери подобает вести сыновей и направлять их. "Наверное, такое есть только у орков", - подумала Дар и сказала: - Все равно это для меня непривычно. Я боюсь наделать ошибок. - Когда почувствуешь сомнения, вспоминай о том, что тебя направляет Мут ла. - Правда? - невесело проговорила Дар, - я провидела большое сражение и смерть Маленькой Птички, но не смогла помешать ни тому, ни другому. Что толку от таких видений? - Я на твой вопрос ответить не могу. - Мут ла нова для меня, но не для тебя, - возразила Дар, - что ты можешь рассказать мне о ней? |
|
|