"Ханна Хауэлл. Серебряное пламя " - читать интересную книгу автора

найдется немало людей, которые были бы рады увидеть, как эта парочка
отправится в ад. Но, боюсь, придется немного подождать. Я ведь выбрался в
дорогу не ради удовольствия, а по делу.
Шайн Катриона пожала плечами.
- Я ждала шесть лет. Чего-чего, а терпения мне хватает.
- Иногда, - хмыкнул Фартинг и, не обращая внимания на ее недовольную
гримасу, повернулся к отцу: - Куда же ты направляешься?
- В Данкойл. Отсюда полдня пути.
- Вот как? И какова цель этого путешествия?
- Да вот ищу мужа для своей племянницы, Марго Делакросс. Вряд ли ты ее
помнишь, она была совсем малышкой, когда ты жил вместе с нами. Но ничего,
завтра познакомитесь. Сейчас она спит, утомленная дорогой.
- Она еще не помолвлена?
- Была помолвлена, сынок, но чума забрала ее жениха. Жаль, они любили
друг друга. У нее небольшое приданое, но парень, которого я имею на
примете, - незаконнорожденный. Это ограничивает его выбор, хотя, по слухам,
он богат и красив. У его отца несколько законных сыновей.
- А что, девушка некрасива? - поинтересовалась Шайн Катриона.
- Да нет, все при ней, но представления о красоте у каждого свои,
девочка. Так уж повелось, что невест всегда больше, чем подходящих женихов.
Поэтому бедная, но вполне миловидная девушка может остаться
невостребованной. Я готов изъездить всю страну вдоль и поперек, лишь бы не
допустить этого. Марго - хорошая девушка, более того, она единственная, кто
остался от семьи моей жены, которая и до чумы была немногочисленной.
- Кому ты хочешь ее сосватать?
- Незаконному сыну рыжего Логана. Это могущественный клан, который
неплохо иметь в союзниках. Я был бы рад, если бы Марго вышла замуж за одного
из них.

Глава 4

- Что-то терзает парня, Уильям.
Уильям Логан улыбнулся, глядя на свою миниатюрную супругу, беспокойно
расхаживающую по гостиной.
- Может, у него просто плохое настроение?
- Нет, он в таком состоянии с тех пор, как съездил на ярмарку. Не мог
бы ты выяснить, в чем дело? Наши гости вот-вот приедут.
Чмокнув жену в лоб, лорд Уильям направился к выходу.
- Я поговорю с Гэмелом, но ничего не обещаю. Наш сын никогда не был
скрытным, однако предпочитает не говорить о том, что тревожит его сейчас.
Захочет ли он делиться со мной своими проблемами?
Он нашел сына в большом зале Данкойла. Гэмел сидел в кресле у одного из
больших окон, занятый созерцанием вещицы, похожей на медальон, которую
вертел в руке. Глядя на него, лорд Уильям вынужден был признать, что его
жена права, настаивая на том, чтобы он поговорил с сыном. Гэмел пребывал в
слишком мрачном настроении, чтобы должным образом встретить свою
предполагаемую невесту.
- Гэмел? - Лорда Уильяма поразило отчаяние, которое он увидел в глазах
сына. - Что тебя мучает? Поделись с отцом, сынок.
Гэмел снова уставился на медальон, единственную вещь, которая осталась