"Ханна Хауэлл. Обещание горца ("Мюрреи и их окружение" #3) " - читать интересную книгу автора

Бетия не сводит с него глаз и беспрерывно вздыхает. Она собрала последние
силы, чтобы поесть и задать сэру Эрику Мюррею несколько важных вопросов.
Он знал, у него есть все права, чтобы требовать наследство. Но это лишь
усилит подозрения Бетии, и Эрик решил избегать всего, что может насторожить
ее.
Ему нужно было сперва завоевать доверие девушки, прежде чем
рассказывать всю правду. Недостаточно просто спасти ее от воров. Нужно
как-то заставить ее понять, что он не враг и никогда им не станет. Но если
Бетия узнает правду сейчас, он вынужден будет просто прикопать ее к себе и
никуда не отпускать.
Надеясь избежать вопросов, вертевшихся у нее на языке, Эрик спросил:
- Ты уверена, что Уильям - злодей и убийца?
Он положил немного густой овсянки на простую деревянную тарелку. Бетия
с хмурым видом приняла пищу.
- Я более чем уверена, сэр Эрик.
Девушка зачерпнула ложкой немного каши и дала Джеймсу.
- Вы считаете, я похожа на слабонервную девицу, которой мерещатся
всякие ужасы по углам?
- Нет, просто убийство - очень тяжелое преступление. За него могут и
повесить.
- Я понимаю это. Сэр Уильям и его омерзительное отродье заслуживают,
чтобы их повесили на ближайшем суку.
- Если все так, как ты говоришь, их точно повесят.
- Нет ничего необычного в том, что злодей убивает, чтобы добраться до
богатства.
- Верно. Алчность наряду с ревностью и местью часто толкает людей на
преступления. Но ты говоришь не про горло, перерезанное в ночи, и не про
кинжал, вонзенный под ребра. - Эрик тряхнул головой и вздохнул. - Ты же
говоришь о яде. Очень коварный и незаметный способ убийства. Практически
невозможно доказать. Только несколько ядов оставляют следы, по которым можно
понять, что произошло. Остальные действуют медленно, словно какая-то
неизвестная болезнь.
Бетия неохотно кивнула.
- Поэтому я бегу к семье за защитой и поддержкой. И еще потому, что
люди в Данкрейге слишком запуганы, чтобы помочь мне. Даже если бы Уильям
убивал нас у всех на виду.
- Ты утверждаешь, что твоя сестра и ее муж были недавно убиты, хотя
замок и так находился в руках Уильяма?
- Ну да.
Бетия сделала большой глоток из бутыли с вином и передала ее Эрику.
- Боюсь, Сорча и ее муж были... не очень осмотрительны. Может, из-за
того, что они недавно поженились, и почти сразу же появился малыш. - Она
пожала плечами. - Что бы это ни было, но они словно не замечали, что из их
земель высасывают все соки, замок рушится и власть украдена другим. Страх
завладел людьми Данкрейга, все видели, что Роберт и Сорча слишком слабы,
чтобы защитить их от Уильяма. Я не знаю, понимал ли это Роберт. Может быть,
он был запуган Уильямом так же, как и все остальные.
- Горькие слова.
- Очень, - согласилась Бетия, всхлипывая. Печаль переполняла ее. -
Временами я ненавижу их за наивность и беспечность, которые привели их к