"Ханна Хауэлл. Бесстрашный горец ("Мюрреи и их окружение" #9) " - читать интересную книгу автора

тела. Это и пугало, и раздражало ее. Во-первых, она ничего не знает об этом
мужчине, а во-вторых, сейчас не самое удачное время, чтобы испытывать к нему
влечение или страсть, в общем, она еще не разобралась в своих чувствах. Она
и так всю свою жизнь провела в окружении мужчин, сердито подумала Фиона и,
встав, поправила одежду и пошла к деревьям.
- Куда это ты направилась? - спросил Эван и, вскочив, устремился за
ней.
- Как куда? Сейчас же утро, а что делают люди первым делом, когда
просыпаются? - ответила Фиона вопросом на вопрос, но, услышав, что он
продолжает идти за ней, круто повернулась к нему лицом и с радостью
заметила, что он отступил на шаг. - Помощь мне не нужна.
- А вот охрана нужна, - заявил Эван и быстро обвязал концом веревки,
которая болталась на его руке, запястье Фиоиы. - Вот так. А теперь иди. - И
замер, поймав на себе разгневанный взгляд девушки.
Сначала Фиона решила, что никуда не пойдет. Унизительно ходить в
туалет, когда совсем рядом стоит мужчина, однако поняла, что если не
поспешит, то очень скоро пожалеет о своем решении и унизит себя еще больше.
Проклиная всех мужчин на свете, Фиона пошла следом за Эваном, хмуро глядя в
его широкую спину.
Когда они очутились по разные стороны кустов, Фиона вдруг задалась
вопросом, почему ее вообще беспокоит то, что они с Эваном находятся так
близко друг от друга в такой щекотливый момент. Ее вырастили пятеро братьев,
а жизнь в Дейлкладаче не отличалась ни высокой культурой, ни деликатностью,
во всяком случае, до того момента, когда Фионе исполнилось тринадцать лет.
Когда приехала Джиллиан, стало немного лучше, однако в том, что ни один
человек не назвал бы Макенроев утонченными, Фиона ни капельки не
сомневалась. Так что справление естественных человеческих нужд, находясь в
пределах слышимости другого человека, не должно было ее беспокоить. Однако
беспокоило, причем настолько, что она не могла начать первой. Интересно,
когда это она стала такой щепетильной и почему? Фиона очень надеялась, что
причина этого не страсть, которой она почему-то воспылала к Эвану.
- Мне нужно умыться, - заявила она, когда он повел ее обратно к лагерю.
Эван взглянул на нее, и у него мелькнула мысль, что, когда она так
хмуро смотрит на него, то выглядит необыкновенно соблазнительно.
- Ты отдаешь себе отчет в том, что ты наша пленница, а не гостья?
Фиона многозначительно посмотрела на веревку, которой он привязал ее к
себе, потом снова на Эвана и ответила:
- Мне кажется, я своим бедным женским умишком уже начинаю это понимать,
и тем не менее я хочу умыться.
- По-моему, в детстве тебя слишком баловали, - буркнул Эван, ведя ее к
маленькому ручейку, протекавшему неподалеку.
- А по-моему, меня великолепно воспитывали, - отрезала Фиона.
Эван хмыкнул, однако Фиона постаралась не обращать на это внимания, как
и на веревку, болтавшуюся на запястье и мешавшую ей, когда они оба
опустились на колени у ручья, чтобы вымыть лицо и руки. Вытащив из кармана
маленький квадратный, расшитый по краям кусочек льняной материи, который
Джилли настойчиво советовала ей постоянно носить с собой, Фиона намочила его
в холодной воле. Она как раз чистила зубы, когда внезапно возникшее чувство
опасности заставило ее насторожиться. А секунду спустя, когда она
внимательно всматривалась в лес в поисках того, что могло вызвать у нее это