"Ханна Хауэлл. Невеста горца " - читать интересную книгу авторанабежавшие слезы.
- Это была веселая песня, - пробормотала Джиллианна. - О да, - вздохнул Джордж. - Веселая и счастливая. Джеймс тихо рассмеялся и поцеловал Джиллианну в щеку: - Ты не слышишь ее так, как слышали мы, дорогая. Звук твоего пения ласкает слух и будоражит душу. Когда ты поешь, кажется, что ангелы спускаются на землю, что бы послушать вместе с нами. - Ты смущаешь меня, - прошептала Джиллианна и прижала ладони к горящим щекам. - Только прошу тебя, не смущайся, когда завтра будешь петь для наших врагов. - А я, пожалуй, прикажу ребятам заткнуть уши, - добавил Джордж. Джеймс согласно кивнул: - Хорошая идея. Нельзя допустить, чтобы ее пение слишком отвлекало их внимание от нападающих. - Он подмигнул Джиллианне и спросил: - А что именно ты задумала? - Мы бросим в костры эти травы. Дым лишит нападающих воли, и они заснут. Но я не знаю, когда бросать травы в огонь. Можно привязать пучки к стрелам и выпустить с крепостной стены, но враги решат, что мы в них стреляем. - Верно. Может быть, нужно просто бросить в огонь охапки? - Это тоже привлечет их внимание. Нужно все сделать так, чтобы костры не вызвали у них никаких подозрений. - Тогда мы выставим у каждого костра по дежурному, - предложил Джордж. - А это не опасно? - встревожилась Джиллианна. Только глупцы оставляют огонь без присмотра. А как только ребята увидят приближающегося врага, они бросят траву в костры и спрячутся за воротами. - А их бегство будет выглядеть так, будто они испугались врага и не успели затушить костры, - согласился Джеймс. - После того как мы все это придумали, мне стало немного легче, - улыбнулась Джиллианна. Джеймс посмотрел на разложенные на столе травы. - Наверное, этого количества нам не хватит, - задумчиво произнес он. - У нас есть еще, - с гордостью ответил Джордж. Джиллианна удивленно взглянула на управляющего: - Но зачем вы их собираете? - В деревне живет одна старуха, Хильда, так вот, она все время собирает травы и потом приносит их в замок. У нас уже целая бочка высушенной и измельченной травы. Мы платим ей немного денег. Совсем немного, - торопливо добавил Джордж. - Принесите все, Джордж. Ваш запас нам пригодится, - поспешила успокоить его Джиллианна. - Нужно наполнить несколько мешков, чтобы подбросить их в костры, если дым окажется недостаточно густым или нападающие долго не будут засыпать. - Миледи, что мы будем делать с врагами, когда они заснут? - Когда люди перестанут двигаться, мы выйдем из замка и обезоружим их. - О Господи, если они повторно попытаются напасть на нас, то уже не дадут себя одурачить. - Я тоже опасаюсь этого. Остается молиться, чтобы мой отец успел |
|
|