"Ханна Хауэлл. Клятва рыцаря " - читать интересную книгу автора - Ты действительно сделал это? - Нет.
- Почему я должен верить тебе? - спросил Балфур, слегка расслабившись. - Я могу дать только честное слово. - Кормак надеялся на скорое решение своей судьбы этими людьми, потому что не был уверен, что сможет оставаться в сознании долгое время. - Я невиновен. - Мальчики принесли носилки, - сообщил Найджел. - Что ж, посмотрим, достаточно ли они крепкие, - откликнулся Балфур. - Пожалуй, мы отнесем этого парня в Донкойл. - Он посмотрел на Кормака: - Кто обвинил тебя в убийстве? - Человек из клана Дугласов. - Кормак не удивился, увидев, что Балфур и Эрик вздрогнули и насторожились. - Говоришь, из клана Дугласов? У тебя хватит сил рассказать нам всю историю? - Попытаюсь. Я ухаживал за девушкой, но ее семья решила выдать ее замуж за одного из Дугласов, так как у того было больше земли и денег. Я не мог смириться с этим и, дав волю своему гневу и ревности, во всеуслышание проклинал его, так что, когда через полгода после свадьбы этого человека нашли мертвым с перерезанным горлом, все решили, что это сделал я. Но я не убивал его. Однако у меня не было никаких доказательств невиновности, поэтому мне пришлось бежать. Вот уже два месяца, как я скрываюсь. - И Дугласы преследуют тебя? - Не все, а только представители небольшой ветви этого клана. Однако любой из Дугласов относится ко мне недоброжелательно и никто не желает помочь разобраться в этом деле. - Ты задал мне непростую задачу, парень. То ли поверить тебе, сохранить оставить тебя умирать или даже выдать Дугласам, хотя, возможно, ты и не виновен. Ты просишь меня рискнуть очень многим, поверив только твоему честному слову. - Он ни о чем не просит, это я прошу, - вступилась за юношу Элспет. - И ты должен учесть еще одну вещь, которая говорит в его пользу, отец. - Что ты имеешь в виду? - С того момента, как я нашла его, он все время старался отослать меня отсюда, предоставив его своей судьбе. Он все время говорил об опасности, которая мне грозит из-за того, что его преследуют. - Но ты у меня очень упрямая девочка. - Да. Балфур улыбнулся дочери, затем встал в ногах Кормака. - Эрик, давай уложим этого несчастного на носилки и отнесем к Молди, чтобы она могла заштопать его. - Ты уверен, что мы поступаем правильно, Балфур? - спросил Эрик, подходя к Кормаку. - Не совсем, но разве убийца стал бы отказываться от помощи, заботясь о маленькой глупышке? - Я не глупышка, - проворчала Элспет, следуя за отцом. Эрик и Балфур обменялись улыбками, затем Эрик сказал: - Я тоже так думаю, однако молю Бога, чтобы этот парень поскорее выздоровел и покинул Донкойл, пока клан Дугласов не узнал, что мы помогли ему. Конечно, это может показаться трусостью, но... - Ты прав. Он не из нашего клана и не является ни нашим другом, ни сыном нашего друга. - Балфур посмотрел на Кормака, и они с Эриком уложили |
|
|