"Ханна Хауэлл. Мой пылкий рыцарь " - читать интересную книгу автораугрожать такая опасность, я не задумываясь убью себя!
- Нет, что ты! - вскрикнул старик с неожиданной силой - так поразили его слова девушки. - Лишить себя жизни, умереть от собственной руки - это смертный грех. Тогда тебя не похоронят в освященной земле... Эйнсли пожала плечами и попыталась отвлечь старика от этой мрачной темы: - Мне кажется, норманны потребуют у моих родственников большой выкуп за меня. Во всяком случае, такое возможно. - Да, в этом ты права, девонька. Ты и в самом деле дорого стоишь. - Спасибо тебе, Рональд, за столь лестное мнение. Эйнсли усмехнулась, и старик ответил ей слабой улыбкой. - А теперь тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы, - распорядилась она, придав своему голосу надлежащую строгость. - Я буду стоять на страже, чтобы не пропустить наших преследователей. Правда, куда нам дальше ехать, неизвестно. Мои братья и отец уже давно убедили меня, что мы живем в окружении врагов! Закрывая глаза, Рональд отозвался сонным голосом: - Нам надо найти укромное местечко и переждать, девонька. - Он вздохнул. - Слабость, охватившая меня, вынуждает повиноваться твоим приказаниям. Я, пожалуй, действительно немного отдохну. А ты не тревожься! Мы отыщем какую-нибудь пещеру и там схоронимся, пока не узнаем, что сталось с твоими родными... Потекли томительные минуты. Единственными звуками, доносившимися до Эйнсли, было бормотание ручья да щебетание птиц в ветвях над ее головой. Скрестив ноги, она села как можно ближе к Рональду, стараясь в то же время напряженно вслушивалась в каждый звук - ее уши привыкли улавливать малейшую опасность. Внутри у Эйнсли все сжималось от ледяного страха, но не было и мысли о том, чтобы покинуть старика. Он был ее другом, единственным другом и учителем. И он был ей отцом гораздо больше, чем мужчина, семя которого дало ей жизнь. Легкий вздох вырвался из груди Эйнсли. Она рассеянно провела ладонью по мечу, лежавшему у нее на коленях. Поднять этот меч против хорошо вооруженного и закаленного в боях рыцаря было бы совершенно бесполезной затеей. Эйнсли ненавидела бесполезные затеи и все же понимала, что поступит именно так, если ее к этому вынудят. Она не будет сидеть сложа руки и покорно ожидать, что сделают враги с нею и Рональдом. Когда она говорила, что скорее убьет себя, чем позволит этим норманнским собакам надругаться над ней, то была абсолютно уверена в своей решимости. Конечно, это будет жест отчаяния, и все же, представив, что вместо живого женского тела насильникам достанется хладный труп, Эйнсли почувствовала удовлетворение. Одна мысль о насилии вызвала в душе девушки поток ужасающих воспоминаний, которые ей, наверное, до самой смерти не удастся стереть из своей памяти. Она все еще ощущала пронизывающий холод темного погреба, куда мать успела ее спрятать в разгар очередного боя между Макнейрнами и их многочисленными врагами. Душераздирающие крики матери и других женщин до сих пор звучат в ушах Эйнсли. Зрелище, которое предстало ее юному взору, когда она наконец осмелилась вылезти из погреба, было столь жутким, что ее разум - разум пятилетнего ребенка - чуть не помутился. На два года она онемела, и лишь любовь и заботы Рональда позволили девочке постепенно освободиться от |
|
|