"Роберт Говард. Серенада Жеваного Уха ("Джентльмен с Медвежьей Речки") " - читать интересную книгу автора

- В чем бы ни заключалась причина подобных странностей, - мудро
заметил Билл, - по-моему, нам не стоит задерживаться здесь для ее
выяснения! Не иначе как эти джентльмены жаждут крови, - добавил он, когда
пули начали вздымать вокруг нас маленькие облачка пыли. - И очень похоже на
то, что именно нашей крови!
- Тогда - в кусты! - скомандовал я. - В самую чащу! я твердо намерен
пробиться в Жеваное Ухо сквозь огонь, воду и медные трубы! То есть невзирая
на всех этих вооруженных шутов гороховых, сколько бы их там ни было!
Мы рванули в заросли, а погоня - человек сорок, наверное, а может,
пятьдесят - устремилась за нами следом. Но мы рыскали из стороны в сторону,
петляли, а кое-где, наоборот, срезали углы, поскольку старый Джошуа,
скрываясь от очередных домогательств, частенько ударялся сюда в бега и знал
эту местность от и до. А потому, когда мы вихрем ворвались в Жеваное Ухо,
преследователей не было видно даже на горизонте. Улицы городка были
пустынными, все двери заперты, а окна домов, салунов и лавчонок наглухо
закрыла ставнями. Странное дело!
Едва мы выехали на открытое место, как кто-то тут же выпалил по нас
через окно из дробовика, и заряд дроби сделал то, что было не под силу
никакому гребню, - наконец-то как следует расчесал Джошуа его спутанную
бороду. При виде такого злого дела я психанул, подскакал к дому, высвободил
из стремени ногу и одним ударом к черту вышиб дверь. Малый внутри истошно
заорал и выпрыгнул в окно на улицу, где Билл тут же сграбастал подлеца за
шкирку. И надо же! Этим гадом оказался не кто иной, как Исайя Барлоу, один
из наиболее уважаемых граждан Жеваного Уха!
- Чтоб вам всем пусто было! - проревел Билл. - У вас тут в Жеваном Ухе
у всех разом крыша поехала, что ли?
- Никак это ты, Глентон? - бестолково хлопая глазами, прошептал Исайя.
- А хто ж ишшо? - продолжал неистовствовать Билл. - Я чо, на
ххрасснокожжего пох-хошш, шшто ли?
- Еще как похож!.. Ох! Я просто хотел сказать, что сразу тебя не
признал, в таком-то тюрбане! - слабым голосом ответил Исайя. - А с тобой,
выходит, Джош Брэкстон и Брекенридж Элкинс... Или у меня начались
галлюцинации?
- Конечно, мы, - фыркнул Джошуа. - А ты как думал?
- Ну-у... - протянул Исайя, потирая изрядно помятый Глентоном
загривок. - Да никак я не думал!
- А куда подевались все остальные? - сурово спросил Джошуа.
- Ну-у... - снова протянул Исайя. - Знаешь ли... В общем, не так давно
в город примчался Дик Линч - его кобылка была вся в мыле, - так он клялся и
божился, что насилу унес ноги от самых жутких, самых злобных разбойников,
какие когда-либо спускались сюда с гор!
"Р-ребята! - сказал нам Дик. - Эт-то что-то страшное! Они, похоже, не
индейцы. Но и не белые. Просто какие-то кошмарные дикари, и все тут! Один -
громадный, словно горный гризли, голый по пояс, к тому же верхом на коне
размером с Короля Бизонов; другой - такой же отвратительный оборванец, хотя
росточком поменьше, но зато в боевой головной повязке апачей. На третьем
вообще ничего нет! Совсем ничего, р-ребята, кроме шкуры кугуара, да
вдобавок охрененная дубина в руках! А борода у него по пояс; вся срослась с
волосами, а волосы всклокоченные и свисают лохмами аж по самую... одним
словом, тоже по пояс!