"Роберт Говард. Обитающие под гробницами" - читать интересную книгу авторапо Востоку. Он дьявол в образе человека. Вампир! Он задумал уничтожить
меня вместе с душою и телом! Пораженный словами старика, я сидел не находя слов, то же было и с Конрадом. О чем говорить и думать при очевидном случае помешательства? Моей единственной мыслью была убежденность в безумии Кайлза. Он вдруг вцепился в халат на груди Конрада и свирепо встряхнул его в приступе мучительного страха. - Остается одно! - воскликнул он с блеском отчаяния в глазах. - Я должен пойти к его гробнице и собственными глазами убедиться, что он лежит там, где мы его положили! И вы пойдете со мной, я не смею идти в темноте один! Он может подстеречь меня по дороге - за любой изгородью или деревом! - Это сумасшествие, Кайлз, - увещевал Конрад. - Иона мертв, вам просто приснился кошмар... - Кошмар! - пронзительно вскрикнул старик. - Мне хватило кошмаров, когда я стоял у смертного ложа этого злодея и слушал, как с его пенящихся губ льется черный поток нечестивых угроз - но сейчас это не было сном! Я был абсолютно бодр и ей-Богу - я видел, как мой демон-братец Иона злобно ухмыляется мне в окно! Старик заломил руки, хныча от страха; присущие ему гордость и самообладание, казалось, бесследно исчезли под натиском откровенного, животного страха. Конрад взглянул на меня, но я промолчал. Дело казалось настолько нелепым, что единственным очевидным выходом было бы позвать полицию и отправить Иова в ближайший сумасшедший дом. Но в его первобытном страхе было нечто, от чего даже у меня по спине забегали мурашки. - Я знаю! - опять возопил он, будто чувствуя наши сомнения. - Вы даже если придется идти одному! Но если вы отпустите меня одного, моя кровь падет на ваши головы! Так вы идете или нет? - Погодите! - Конрад начал торопливо одеваться. - Мы идем с вами. Пожалуй, единственное, что рассеет вашу галлюцинацию - это вид вашего брата в гробу. - Вот именно! - с ужасным смехом подтвердил Иов. - В его гробу, у которого нет крышки! Почему он приготовил для себя перед смертью этот открытый гроб и наказал, чтобы в нем не было крышки? - Он всегда был чудаком, - возразил Конрад. - Скорее, дьяволом, - прорычал старина Иов. - Мы ненавидели друг друга с молодых лет. Когда он растранжирил свое наследство и приполз, без гроша, обратно, ему не понравилось, что я не согласен поделиться моим нажитым тяжким трудом богатством. Черный пес! Дьявол из бездны чистилища! - Что ж, скоро мы увидим его покоящимся в своей гробнице, - промолвил Конрад. - Ты готов, О'Доннел? - Готов, - отозвался я, застегивая пояс с моим "45-м" в кобуре. Конрад рассмеялся. - Никак не расстанешься со своими техасскими привычками? - пошутил он. - Надеешься подстрелить призрака? - Все может быть, - ответил я. - Не люблю ходить по ночам без пушки. - Оружие бесполезно против вампиров, - нетерпеливо поеживаясь заметил Иов. - С ними можно покончить только вогнав в черное сердце злодея кол! - Боже милостивый, Иов! - коротко рассмеялся Конрад. - Неужели вы говорите серьезно? |
|
|