"Роберт Говард. Врата империи" - читать интересную книгу автора

бутыль. Он опустошил ее. Вино, смешавшись с тем, что уже попало в его глотку
ранее, неожиданно быстро повергло Джайлса в бесчувствие. Он свалился и
спокойно захрапел под соломой, в то время как над ним и вокруг него
стремительно разворачивались события.
Там, в соломе, и нашел его брат Амброз, когда этот безумный день начал
уже клониться к закату. Пузатый румяный монах встряхнул нераскаявшегося
грешника; и тот с трудом открыл подернутые туманом глаза.
- Святые угодники! - сказал Амброз. - Опять ты за свои старые шуточки!
Я так и думал, что найду тебя здесь. Тебя весь день ищут по всему замку;
здесь, в конюшне, тоже искали. Хорошо, что ты спрятался в самой большой куче
сена.
- Слишком большая честь для меня, - зевнул Джайлс. - Зачем им меня
искать?
Монах воздел руки к небу в благочестивом ужасе.
- Да спасет меня святой Дионисий от Сатаны и дел его! Ты что, не
помнишь, какую сумасбродную затею выдумал? Ты же натравил несчастного сэра
Жискара на мужа его сестры!
- Святой Данстен! - простонал Джайлс, давясь сухим кашлем. - До чего же
хочется пить! Кого-нибудь убили?
- Благодарение Господу, нет. Однако у многих разбиты макушки и
поцарапаны ребра. Сэр Годфри едва не погиб при первой же атаке, ибо сэр
Жискар отменно владеет мечом. Однако наш хозяин, будучи в полном вооружении,
вскоре нанес сэру Жискару сильный удар по голове, отчего потекла кровь и сэр
Жискар начал ругаться так, что страшно было слушать. Одному Богу известно,
чем бы все закончилось, но леди Элеонора, разбуженная шумом, выбежала в
одном белье в зал и, увидев сражающихся насмерть мужа и брата, встала между
ними и обратилась к ним со словами, которые я не стану повторять. Воистину,
страшен язык нашей хозяйки во гневе.
В конце концов понимание было достигнуто; сэру Жискару и всем
пострадавшим оказали необходимую помощь. Сэр Жискар указал на тебя как
одного из тех, кто колотил в его дверь. Затем нашли прятавшегося Гильома, и
он во всем признался, свалив главную вину на тебя. Ну и денек же был!
Несчастный Питер с утра сидит в колодках, и все слуги и крестьяне
собрались вокруг, осыпая его насмешками и грязью, - они только что ушли, и
он теперь представляет собой жалкое зрелище - с разбитым носом, ободранной
рожей, заплывшим глазом и яичной скорлупой в волосах. Бедный Питер!
Что касается Агнессы, Мардж и Гильома, их выпороли так, что они
запомнят это на всю жизнь. Трудно сказать, у кого из них больше болит
задница. Но хозяева желают видеть тебя, Джайлс. Сэр Жискар клянется, что не
успокоится, пока не лишит тебя жизни.
- Гм-м, - задумчиво пробормотал Джайлс. Он неуверенно поднялся,
отряхнул солому с одежды, подтянул пояс и набекрень надел на голову шляпу.
Монах мрачно наблюдал за ним.
- Питер в колодках, Гильом выпорот, Мардж и Агнесса тоже - какое же
наказание ожидает тебя?
- Думаю, я приму свою кару, добровольно отправившись в изгнание, -
сказал Джайлс.
- Тебя не выпустят за ворота, - предупредил Амброз.
- Верно, - вздохнул Джайлс. - Монах может пройти свободно, в то время
как честного человека останавливают из-за подозрений и предрассудков. Что ж,