"Роберт Говард. Ночь волка ("Кормак Мак-Арт")" - читать интересную книгу авторатысячи. Они гроздьями висели на каждом из викингов, те возвышались над ними
подобно скалам, но рано или поздно падали, сметенные смертоносной волной. Предсмертные хрипы вонзались в усыпанное искрами небо, но Кормак, пробиравшийся между сражающимися, не слышал ни единой мольбы о пощаде. Обе стороны были охвачены такой злобой, что пощады не ждали и не дарили ее никому. Норманнские женщины дрались рядом с мужчинами и погибали вместе с ними. Норманнские дети умирали так же, как незадолго до этого их пиктские сверстники. Кормак не принимал участия в этой резне - друзей здесь у него не было, и любой из сражавшихся при оказии мог перерезать ему горло. Кельт, не замедляя шага, парировал случайные удары и продвигался вперед. Остановить его никто не пытался, и вскоре он добрался до цели. Кормак прибыл в самую пору - крыша уже занималась, и внутри было полно дыму. Он с трудом нашел дорогу к лежавшему в углу человеку. Тот увидел его или услышал, ибо тут же лязгнули цепи, и голос, произносивший слова со свойственным ютам акцентом, попросил: - Убей меня, во имя Локи. Лучше меч, чем огонь. - Я освобожу тебя, - прохрипел Кормак и нагнулся над ним. В ту же секунду, когда кельт вытащил ошеломленного юта наружу, рухнула крыша. Кельт, тяжело дыша, посмотрел на спасенного. Это был рыжеволосый великан, грязный и оборванный после нескольких недель плена, но глаза его горели, он постепенно приходил в себя. Великан огляделся. - Меч! - воскликнул он. - Меч, во имя Тора! Тут творятся великие и страшные дела! Кормак нагнулся и вытащил окровавленный клинок из руки утыканного - Вот тебе меч, Хут, - сказал он, - но на чьей стороне ты собираешься драться? Норманнов, которые держали тебя в клетке, словно волка и хотели затравить собаками, или пиктов, которые сейчас набросятся на тебя, потому что у тебя голова рыжая? - Выбор невелик, но я слышал стоны женщин. - Все они уже мертвы. Им ты не поможешь - спасайся сам. Это ночь волка, и волки грызутся между собой. - Торвальда бы встретить, - мечтательно вздохнул ют и устремился вслед за Кормаком, бежавшим к частоколу. - Потом, - бросил на ходу кельт. - Слишком опасно. Я думаю, что и Вулфер, и Торвальд мчатся сейчас сюда сломя голову. Стена в нескольких местах прерывалась кучами дымящихся углей. Едва они побежали к одной из них, из лесу выскочили трое пиктов. Предупреждающий окрик Кормака не помог - меч устремился к его горлу, и кельт вынужден был убить, чтобы уцелеть самому. Повернувшись к Хуту, он увидел, что тот, расправившись уже с одним из врагов, перебросил меч в левую руку и могучим ударом разрубил голову второму. Кельт, ругаясь на чем свет стоит, метнулся к нему. - Тебя ранили? - спросил он, увидев кровь на руке юта. - Царапина! - запротестовал тот. Кормак не обращал внимания на протесты. Он оторвал кусок ткани и крепко перевязал кровоточившую рану. - Помоги мне оттащить трупы подальше в кусты, - попросил он. - Думаю, Бурлла поймет, что у нас иного выхода не было, но если остальные узнают, что |
|
|