"Линда Ховард. Волшебство Маккензи ("Маккензи" #4)" - читать интересную книгу автора

свои сомнения вслух.
- Нам следует действовать быстро, - сказал Макнил. - Ты можешь
настроить видеоаппаратуру?
- Да, - ответил Пирсол. - Наверное. Хотя мы и так подобрались к ним
чертовски близко.
- Тогда не будем зря тратить время.
Макнил с щелчком открыл бардачок и вытащил оружие. Вынул из кобуры,
проверил его, а затем, засунув обратно, протянул Марис.
- Это револьвер 38-го калибра с барабаном на пять патронов.
Марис кивнула и проверила оружие. Слабая улыбка смягчила мрачную линию
рта Алекса, пока он наблюдал за девушкой. Он бы тоже никому не поверил на
слово, а лично проверил состояние оружия.
- Там на сидении рядом с тобой бронежилет из кевлара[3]. Он великоват
для тебя, но все равно надень его, - приказал Макнил.
- Но это же твой жилет, - возразил Пирсол.
- Да, но возьмет его она.
Марис засунула револьвер в карман куртки и ухватилась за жилет.
- Я надену его в грузовике, - сказала она, открыв дверь и выбираясь
наружу. - Нам надо спешить.
Снежинки все еще падали, призрачные в предрассветной тишине. Гравий
хрустел под ногами, пока они пересекали автостоянку, направляясь к
грузовику. Стеклообогреватель очистил нижнюю половину ветрового стекла, и
этого было достаточно, чтобы тронуться в путь.
Макнил не включал фары до тех пор, пока они не оказались на шоссе, и он
мог с уверенностью сказать, что в поле их зрения в обоих направлениях не
было ничего, кроме желтовато-коричневого "олдсмобиля", который тянулся
позади них. Он повернул переключатель, и зеленые огни приборной панели
осветили его лицо в точности так же, как и днем ранее.
Марис стянула с себя куртку и надела бронежилет. Он оказался тяжелым и
слишком большим. Большим настолько, что закрывал даже ее бедра, но она не
стала впустую тратить время на споры о целесообразности этого громоздкого
одеяния, так как знала, что это бесполезно.
- Я вспомнила, как ехала с тобой прошлой ночью, - заявила она.
Он взглянул на нее.
- Твоя память восстановилась?
- Не полностью. Я все еще не могу вспомнить, кто ударил меня по голове
и как я забрала Фурора. Между прочим, тебе не кажется, что пора рассказать
мне об этом?
Он проворчал:
- Я не знаю, кто ударил тебя. Я подозреваю, как минимум, трех человек,
а может и больше, кто бы мог это сделать.
- Двое из них - Рональд и Джоан. За кем еще ты следил, когда прибыл в
Соломон Грин?
- За новым ветеринаром, Рэнди Ю.
Марис замолчала. Это имя ее удивило. Прежде, чем заподозрить этого
человека, она бы подумала о многих других. Его умение ветеринара произвело
на нее хорошее впечатление. Рэнди никогда не выказывал ничего, кроме
величайшей заботы о своих четвероногих пациентах. Это был мужчина лет
тридцати пяти, на четверть китаец, сильный, каким и должен быть ветеринар.
Если она столкнулась именно с Рэнди Ю, то удивительно, что ей удалось