"Линда Ховард. Волшебство Маккензи ("Маккензи" #4)" - читать интересную книгу автора

Она не преувеличивала. Макнил встречал такой взгляд у снайперов и у
некоторых коллег-агентов, которые были там, делали это, и имели мужество
делать это снова. То же он видел в своих глазах и понимал, почему некоторые
женщины сторонились его, напуганные той опасностью, которую чувствовали в
нем.
Марис не испугалась. Она казалась хрупкой, но внутри нее имелся крепкий
стальной стержень.
Он мог использовать ее. Эта мысль вспыхнула в его мозгу, и Макнил не
смог ее отбросить. Правила категорически запрещали вовлекать в оперативные
действия гражданских лиц, если имелась возможность этого избежать, но
слишком часто это оказывалось невыполнимым. Марис была права. Лучшей
приманки не найти, и он покажет себя дураком, если подвергнет риску
операцию, отказавшись ее использовать. То, что он обязан сделать, доставляло
ему неимоверные душевные муки, но действительно следовало отбросить в
сторону переживания и сосредоточиться на работе.
Черт побери, с удивлением понял Макнил, он позволил чувствам затуманить
свое мышление! Не очень хороший признак, пора покончить с этим идиотизмом.
- Хорошо, - быстро сказал он, поворачиваясь, чтобы взять их куртки.
Резким движением он натянул свою, а затем помог Марис. - Времени мало,
поэтому мы должны поспешить. Сначала нам надо вывести жеребца из трейлера и
спрятать где-нибудь в укромном месте, затем поставить трейлер так, чтобы
тот, кто появится, не смог увидеть, что жеребца в фургоне нет. Потом
вернемся сюда. Ты поведешь грузовик, а я спрячусь в кузове под одеялами или
еще чем-нибудь.
Он выключил свет в ванной и повел девушку к двери.
- Дин засядет у дороги, где он сможет заметить их прибытие. Ускользнув
от них, он займет место возле трейлера. И предупредит нас. Когда они
появятся, ты поедешь по окольной дороге, позволив им заметить твой грузовик.
Они последуют за тобой.
Они достигли двери. Макнил выключил свет и вытащил из кармана маленькую
рацию. Включил ее.
- Все чисто? - спросил он. - Мы выходим.
- Что? - голос его партнера казался удивленным. - Да, все чисто. Что
происходит?
- Объясню через минуту.
Макнил засунул рацию обратно в карман и снял с двери цепочку. Мгновение
помедлил, глядя на Марис.
- Ты уверена, что сможешь это сделать? Если голова болит, скажи мне об
этом сейчас, пока не стало слишком поздно.
- Я могу это сделать.
Ее голос был спокоен и деловит. Он коротко кивнул.
- Тогда пошли.
Он открыл дверь, и холодный воздух ударил Марис в лицо. Она задрожала,
даже несмотря на то, что была одета в толстую куртку. Метеобюро
предсказывало наступление холодного атмосферного фронта, вспомнила Марис.
Вчера она смотрела дневные новости и прогноз погоды. Возможно, именно
поэтому на ней и была сейчас толстая куртка вместо легкой джинсовой на
фланелевой подкладке, которую она одевала вчера утром. Марис была рада, что
переоделась, потому что температура была сейчас градусов двадцать[1].
Покинув уютное тепло мотеля, Марис огляделась. Контора мотеля и шоссе