"Линда Ховард. Волшебство Маккензи ("Маккензи" #4)" - читать интересную книгу автора Она не преувеличивала. Макнил встречал такой взгляд у снайперов и у
некоторых коллег-агентов, которые были там, делали это, и имели мужество делать это снова. То же он видел в своих глазах и понимал, почему некоторые женщины сторонились его, напуганные той опасностью, которую чувствовали в нем. Марис не испугалась. Она казалась хрупкой, но внутри нее имелся крепкий стальной стержень. Он мог использовать ее. Эта мысль вспыхнула в его мозгу, и Макнил не смог ее отбросить. Правила категорически запрещали вовлекать в оперативные действия гражданских лиц, если имелась возможность этого избежать, но слишком часто это оказывалось невыполнимым. Марис была права. Лучшей приманки не найти, и он покажет себя дураком, если подвергнет риску операцию, отказавшись ее использовать. То, что он обязан сделать, доставляло ему неимоверные душевные муки, но действительно следовало отбросить в сторону переживания и сосредоточиться на работе. Черт побери, с удивлением понял Макнил, он позволил чувствам затуманить свое мышление! Не очень хороший признак, пора покончить с этим идиотизмом. - Хорошо, - быстро сказал он, поворачиваясь, чтобы взять их куртки. Резким движением он натянул свою, а затем помог Марис. - Времени мало, поэтому мы должны поспешить. Сначала нам надо вывести жеребца из трейлера и спрятать где-нибудь в укромном месте, затем поставить трейлер так, чтобы тот, кто появится, не смог увидеть, что жеребца в фургоне нет. Потом вернемся сюда. Ты поведешь грузовик, а я спрячусь в кузове под одеялами или еще чем-нибудь. Он выключил свет в ванной и повел девушку к двери. от них, он займет место возле трейлера. И предупредит нас. Когда они появятся, ты поедешь по окольной дороге, позволив им заметить твой грузовик. Они последуют за тобой. Они достигли двери. Макнил выключил свет и вытащил из кармана маленькую рацию. Включил ее. - Все чисто? - спросил он. - Мы выходим. - Что? - голос его партнера казался удивленным. - Да, все чисто. Что происходит? - Объясню через минуту. Макнил засунул рацию обратно в карман и снял с двери цепочку. Мгновение помедлил, глядя на Марис. - Ты уверена, что сможешь это сделать? Если голова болит, скажи мне об этом сейчас, пока не стало слишком поздно. - Я могу это сделать. Ее голос был спокоен и деловит. Он коротко кивнул. - Тогда пошли. Он открыл дверь, и холодный воздух ударил Марис в лицо. Она задрожала, даже несмотря на то, что была одета в толстую куртку. Метеобюро предсказывало наступление холодного атмосферного фронта, вспомнила Марис. Вчера она смотрела дневные новости и прогноз погоды. Возможно, именно поэтому на ней и была сейчас толстая куртка вместо легкой джинсовой на фланелевой подкладке, которую она одевала вчера утром. Марис была рада, что переоделась, потому что температура была сейчас градусов двадцать[1]. Покинув уютное тепло мотеля, Марис огляделась. Контора мотеля и шоссе |
|
|