"Линда Ховард. Открытие сезона " - читать интересную книгу автора

- Знаю, - сказала она, - это немного, но больше воды у меня нет, и нам
надо растянуть эту подольше.
Воды еще оставалось, наверное, по два глотка на каждую. Но этого было
недостаточно, если учесть, насколько больше они теряли ежечасно с потом.
Возможно, такого количества хватит им, чтоб не умереть. "Почему другие
девушки не позаботились взять с собой воды и еды? - с досадой подумала
Кармела. - Хотя вполне может быть, что им нечего было взять". Какой бы нищей
ни была она, всегда найдутся люди, у которых и того меньше. Ей нужно быть
добрее в мыслях и поступках.
Грузовик замедлил ход: мотор зазвучал иначе, свидетельствуя о перемене
скорости. Они переглянулись, и глаза их загорелись надеждой.
Машина съехала с шоссе и остановилась. Мотор не был заглушён, но они
услышали, как хлопнула дверца кабины, когда из нее выскочил Орландо. Кармела
поспешно схватила свой мешок и встала: ведь он предупреждал, что до
Лос-Анджелеса останавливаться не будет, значит, они приехали. Правда, она
ожидала больше шума, а сейчас не было слышно ничего, кроме тихонько
работающего мотора грузовика.
Проскрежетала скидываемая цепь, и скрученная шторкой задняя стенка
кузова поднялась, впустив внутрь ослепительный солнечный свет и поток
воздуха, горячего, но чистого. Орландо казался лишь черным силуэтом на этом
слепящем фоне... Прикрывая ладошками глаза, девушки, спотыкаясь, неуклюже
выбрались из грузовика.
Когда глаза ее привыкли к яркому свету, Кармела огляделась. Она сама
толком не знала, чего ждет, но думала, что увидит большой город. Однако тут
были только небо, солнце, кустарник... и зернистая серая земля. Она
удивленно посмотрела на Орландо.
- Я смог довезти вас только досюда, - объявил он. - Грузовик слишком
перегрелся, и вы можете умереть. Остальную часть пути вас повезет мой друг.
В его грузовике есть кондиционер.
Кондиционер! В деревушке Кармелы несколько человек владели
автомобилями, но ни у кого не было в них кондиционеров. Старый Васкес с
гордостью показывал какие-то кнопки на приборной доске своей машины, которые
когда-то управляли подачей холодного воздуха из вентилятора. Но они давно не
работали, и Кармеле никогда не доводилось ощущать на себе их действие. Но
она знала об их существовании. А сейчас она поедет на грузовике с
кондиционером воздуха! Старый Васкес сошел бы с ума от зависти, если б узнал
о таком везении.
Высокий худощавый мужчина в джинсах и клетчатой рубашке появился из-за
грузовика. Он нес бутылки с прозрачной водой, которые сразу раздал девушкам.
Вода была холодной, и бутылки запотели. Умиравшие от жажды девушки жадно
глотали воду, пока мужчина разговаривал с Орландо по-английски, то есть на
языке, которого ни одна из них не понимала.
- Это Митчелл, - наконец произнес Орландо. - Вы должны делать то, что
он вам скажет. Он немножко знает наш язык, достаточно, чтобы вы поняли, что
он от вас хочет. Если вы не станете слушаться, американская полиция вас
обнаружит и бросит в тюрьму, и вы никогда не выйдете на свободу. Понятно?
Они все торжественно кивнули. После этого их торопливо запихнули в
большой белый пикап Митчелла. На походную кровать там были брошены два
спальных мешка, и стоял небольшой стульчик с дыркой в сиденье, при ближайшем
рассмотрении оказавшийся туалетом. Места, чтобы встать, не было, так что им