"Линда Ховард. Под покровом ночи " - читать интересную книгу автора

- Конечно - булочку и еще несколько кусков тунца.
- Целую булочку?
- Ну, не совсем целую...
- Столько же, сколько ты съела сейчас? Она посмотрела на раскрошенный
хлеб на стаде и с облегчением ответила:
- Нет, больше. И два куска тунца.
- - Ас тех пор ты что-нибудь ела?
Она покачала головой.
Уэбб обнял ее худые плечи, и Роанна ощутила его тепло и силу. Ее
взлохмаченная голова прижалась к его груди, и девушка почувствовала
блаженство. Когда она была ребенком, его объятия были единственным убежищем
для маленькой, никем не любимой девочки. Теперь она выросла, и легкий
мускусный запах его тела кружил голову и заставлял сердце биться частыми
толчками.
- Детка, ты должна нормально питаться, - мягко сказал он. - Я понимаю,
ты расстроилась и у тебя пропал аппетит, но так же нельзя! Посмотри на
себя, ты опять похудела. Если ты не начнешь нормально есть, то заболеешь, и
у тебя не будет сил управляться с лошадьми. Ты этого хочешь?
- Нет.
- Тогда ешь!
Она горестно взглянула на недоеденную ножку цыпленка.
- Я пытаюсь, но мне не нравится, как пахнет еда, потом, все всегда
делают замечания, что я не так ем, кусок застревает в горле.
- Ты ела тосты утром вместе со мной, и ничего; тебя как будто не
застревало.
- Но ты же не учил хорошим манерам и не дела из меня посмешище!
Он погладил ее спутанные волосы. Бедная маленькая Ро. Ей так хотелось
услышать доброе слово от тети Люсинды, но она была слишком гордой, чтобы
показать это. Дикий цветок, выросший на подстриженном газоне парка. Никто
не удосужился подобрать к ней ключ. А ведь она не должна была добиваться
любви своей семьи - тете Люсинде просто следовало любить ее такой, какая
она есть. Но для бабушки примером совершенства была другая внучка, Джесси,
и она не скрывала, что Роанна для нее всегда на втором месте. Уэбб сжал
губы. Джесси - самовлюбленная эгоистка, и он уже устал ждать, когда она
переменится.
Бедняжка Ро. Повинуясь бессознательному порыву жалости, он посадил ее
к себе на колени, как делал это, когда она была совсем маленькой. Господи,
до чего худа! Уэбб без труда обхватил ее талию своими длинными пальцами. Он
знал, что она могла обратиться за защитой только к нему, ему нравился ее
природный ум и милое озорство, которое тетя Люсинда так хотела заключить в
рамки светского поведения. Роанна прижалась к нему, как котенок, и
потерлась щекой о рубашку. Уэббу она все еще казалась ребенком, нуждающимся
в защите, но... она уже не ребенок. Он сверху видел часть ее нежной щеки,
длинные темные ресницы, висок с пульсирующей голубой жилкой. Видел ее
гладкую нежную кожу цвета розового перламутра. Маленькие груди твердо
приподнимали ткань блузки; круглые ягодицы прижимались к его бедрам. Он
ощутил смутное желание и незаметно отодвинул ее, чтобы девочка не
почувствовала того, что с ним происходит. Для своего возраста Иоанна была
совершенно неискушенной, у нее никогда не было парня, и он сомневался,
целовалась ли она когда-нибудь. Боже упаси напугать ее. Последний раз он