"Линда Ховард. Голубая луна " - читать интересную книгу автора

Одним из них был Хэл, который приехал сам, чтобы посмотреть, понадобится ли
его помощь. Другой, высокий худой парень, как понял Джексон, врач. Имени
его
Он не помнил.
Лайла, однако, знала и его имя. Она отошла от Джексона и вышла на
открытое место, подняв руку в приветствии.
Оба мужчины помахали в ответ.
- Рады видеть вас в здравии, - крикнул Хэл, направляясь в их сторону.
- Да, со мной все в порядке. Но Тэниела здесь не было.
- Мы знаем. - Хэл смотрел мимо Лайлы на Джексона. - Вы уехали минутой
раньше, шериф. До сих пор не верится.
- Не верится чему?
- Как только вы скрылись из виду, приехал Джерри Уоткинс. Мы как раз
спускали на воду нашу лодку. Джерри выглядел ужасно, как будто пил неделю.
Увидел тело в мешке - и давай плакать как ребенок. Это он убил Тэниела,
шериф. Он накинулся на него за лодку, а вы знаете, какой был Тэниел,
никогда не умел с людьми ладить. Он сказал Джерри, что утопил его чертову
лодку. Извини, Лайла. Джерри молился на свою посудину, а тут... Он говорит,
потерял контроль над собой, схватил из грузовика ружье и застрелил Тэниела.
После долгих лет службы в полиции Джексон привык ничему не удивляться.
Не удивился он и сейчас, потому что случались и более невероятные вещи. И
хотя полнолуние пошло на спад, сумасшествие будет продолжаться еще пару
дней. Он чувствовал, что пропустил мяч в ворота. Он должен был догадаться,
что это Джерри. Каждый, кто знал Джерри, знал также и то, как тот любил
свою лодку. А он вместо этого зациклился на Лайле, как будто разучился
думать.
- Он уселся на землю и заложил руки за голову, чтобы ваши помощники
его арестовали. Наверное, по телевизору видел, что так делают, - закончил
Хэл свой рассказ.
Вот так. Убийство Тэниела было расследовано прежде, чем стало тайной.
Но одна деталь показалась ему странной. Джексон взглянул на врача.
- Если вы знали, что с Лайлой все в порядке и Тэниел не был убит в
перестрелке, зачем вы приехали?
- Он приехал ко мне, - сказала, Лайла. Потом покачала головой. - Я не
смогу тебе помочь, Кори. У тебя камни в желчном пузыре, придется обратиться
к врачу.
- Черт возьми, Лайла! Я даже не рассказал тебе свои ощущения.
- Мне и не надо ничего рассказывать. Я вижу, как ты выглядишь. У тебя
сильные боли после еды, не так ли? А тебе казалось, что это сердце?
Кори усмехнулся:
- Откуда вы все знаете?
- Просто интуиция. Идите к врачу. В Монтгомери есть Хороший
гастроэнтеролог. Я скажу вам его фамилию.
- Спасибо, - мрачно сказал он. - Я думал, что это почки и вы дадите
какие-нибудь травки.
- Нет. Операция.
- Черт возьми.
- Ну, с этим покончено, - сказал Хэл. - Пора возвращаться, у нас
навалом работы в Пайн-Флэтс. Вы с нами, шериф?
- Немного погодя. - По тому, как Хэл подмигнул ему, Джексон понял, что