"Линда Ховард. Непорочная белизна " - читать интересную книгу автора

человека, а затем быстрыми движениями сняла одежду с себя. У нее ничего не
было под пижамой. Но жизнь незнакомца зависела от того, насколько быстро
она сможет согреть его, и Хоуп не собиралась тратить время на то, чтобы
бежать на второй этаж и надевать нижнее белье. Откинув края одеяла, в
которое был завернут человек, она сама скользнула под него.
Тепло человеческого тела - лучшее средство в борьбе с гипотермией.
Хоуп изо всех сил прижалась к телу незнакомца, стараясь не дрожать. О
Боже, он был таким холодным! Она стала массировать его руки и плечи,
прижав его ледяные ладони к своему животу, растирала его уши, пока те не
потеплели, ступнями массировала его ноги, Прогоняя холод, Заставляя кровь
быстрее течь по венам.
Наконец человек застонал - еле слышный звук, сорвавшийся со слегка
приоткрытых губ.
- Так, так, хорошо, - проговорила Хоуп. - Просыпайся, дорогой.
Она провела ладонью по его лицу - щетина слегка оцарапала ее ладонь.
Хоуп заметила, что его губы уже не были такими синими, как вначале.
Полотенце, обмотанное вокруг его головы, остыло. Она размотала его,
выскользнула из-под одеяла, побежала на кухню и вновь нагрела полотенце в
микроволновке. Вернувшись в гостиную, Хоуп опять укутала его голову и
легла рядом. Незнакомец был высоким, и она не могла обнять его всего
сразу. Хоуп скользнула вниз и начала массировать его ступни своими, пока
частичка тепла ее тела не передалась его замерзшим ногам. Скользнув назад,
снова легла ему на грудь. У него была великолепно развитая мускулатура, и
это было хорошо, потому что мышцы вырабатывают тепло.
Он начал дрожать.


Глава 3


Хоуп обнимала его, что-то шептала ему, пыталась заставить его
говорить. Если бы она смогла разбудить его и дать выпить немного кофе,
горячий напиток и кофеин в немалой степени способствовали бы приведению
его в нормальное состояние. Но попытка влить обжигающий кофе в человека,
едва ли находящегося в сознании, была чревата тем, что он мог либо
обжечься, либо захлебнуться.
Он вновь тяжело застонал и резким, прерывистым дыханием попытался
вдохнуть немного воздуха. Его голова судорожно дернулась, и полотенце
упало со лба. Теплая ткань впитала влагу с его волос; они были темными и в
мерцании огня, казалось, переливались всеми оттенками бронзы. Хоуп вновь
обернула полотенце вокруг его головы - она не хотела, чтобы была потеряна
даже малейшая частичка драгоценного тепла, с таким трудом отвоеванного ею
у стужи. Она вновь провела ладонями по его щекам, лбу.
- Проснись, милый. Открой глаза и поговори со мной, - шептала Хоуп
ему; сама не осознавая того, она старалась говорить как можно нежнее,
чтобы пробудить в нем силы и заставить его разговаривать с ней. Тинк
насторожил уши. Ведь он привык, что такие нежные интонации в ее голосе
обычно предназначались ему. Он подвинулся ближе к ногам незнакомца и,
ворочаясь, устроился там. Возможно, он чувствовал исходящий от них холод
сквозь одеяло, и, наверное, это ему даже было приятно после жары камина.