"Сьюзан Ховач. Преступление во имя страсти " - читать интересную книгу авторатонкое стекло едва не треснуло.- Не воспитывай меня! Не забирайся на свою
викторианскую кафедру и не читай мне проповеди о том, что можно делать, а что нельзя. Много ли ты знаешь о жизни? Ты никогда не была влюблена, никогда ни с кем не спала, никогда... - Какое отношение это имеет к тому, что ты поспешил сообщить Чарльзу о попытке соблазнения гостем его жены? Господи, если Чарльз настолько слеп, что не замечает непорядочного поведения своего гостя, он заслуживает того, чтобы его жену соблазнили! Я уверена, он не обрадовался твоему вмешательству в их дела! - Но если он знал, что Дэниэл постарается соблазнить Десиму, почему он не вышвырнул его из Рошвена? К тому же он не поверил мне, когда я рассказал ему о них! Он так тщеславен и самовлюблен, что считает невозможным, чтобы Десима помыслила об измене! И постоянно уговаривает Кэри оставаться в Рошвене! - В таком случае либо он - глупец, либо у него есть особые причины оставлять здесь Кэри. - Какие причины? - спросил Рохан.- Назови мне хоть одну причину, по которой он должен держать любовника жены в своем доме! - Если верить Десиме, они - не любовники. - Если это даже и так, то не по причине отсутствия желания у Дэниэла! - Откуда тебе это известно? Он посмотрел на Рэйчел. - Я наблюдал за ними. - Ты хочешь сказать, что шпионил за ними? - Я... - Господи, Рохан, что ты пытаешься сделать? Ты кто - добровольный Рохан отодвинул стул и встал так резко, что тот едва не опрокинулся. - Мне ясно,- сказал он, направляясь к двери,- что ты не имеешь ни малейшего представления о сложившейся ситуации. Она выждала полминуты, чтобы его ярость успела стихнуть, и проследовала за ним в гостиную, находящуюся возле холла. Он стоял возле полыхающего камина, держа в руках нож для разрезания бумаги, сделанный из слоновой кости. Похоже, охваченный нервным возбуждением Рохан подобрал его с письменного стола. Чехол, в котором находилось лезвие, имел форму бивня, из которого выступала рукоятка. Рэйчел не видела прежде этой вещицы. - Откуда он у тебя? - Нож принадлежит Ребекке. Она купила его в Эдинбурге перед приездом в Рошвен. Он внезапно положил нож, и Рэйчел заметила тщательно вырезанные на нем изящные китайские фигурки. Она рассеянно взяла его в руки. - Я бы хотел получить ответы на два вопроса,- внезапно произнес Рохан.- Во-первых, почему Чарльз терпит поведение Дэниэла и даже уговаривает Кэри оставаться в Рошвене? Во-вторых, почему Десима предпочитает находиться здесь, несмотря на то что она имела возможность уехать отсюда? - Рошвен - ее дом, Рохан. Почему она должна позволить кому-то изгнать себя из него? Она машинально вынула нож из чехла и провела указательным пальцем по кромке лезвия. - Господи, какой он острый! Им можно рассечь на лету шелковинку.- Она поднесла ко рту свой палец, на котором выступила красная полосками, положила |
|
|