"Сьюзан Ховач. Преступление во имя страсти " - читать интересную книгу авторадесяти милях морского пути от ближайшего города, в ловушке между горными
массивами и с бушующей водной стихией; внезапно опасность, таившаяся в этом тихом доме, показалась ей реальной и осязаемой, а не плодом неврастенического воображения Десимы; Рэйчел ощутила свою личную вовлеченность в происходящее. - Но что я могу сделать? - прошептала она, обращаясь к Десиме.- Скажи мне, что я могу сделать? - Будь рядом со мной. Не оставляй меня одну с Чарльзов. Не теряй бдительности. - Да... разумеется. Это ведь только до воскресенья, верно. Как только тебе исполнится двадцать один год, опасность минует, потому что тогда твоя смерть не принесет Чарльзу никакой выгоды. В комнате воцарилось молчание. Наконец Десима посмотрела на свои часы. - Я должна вернуться, прежде чем они начнут удивляться, почему я задержалась здесь так долго... Я спущусь вниз и скажу им, что устала и решила по твоему примеру лечь спать пораньше. Затем запрусь в моей комнате и попытаюсь уснуть. - Ты не хочешь спать здесь? Одна из нас может устроиться на диване... Нет, это покажется странным, если станет известно. - Да, верно, я не хочу, чтобы Чарльз знал, что я боюсь и подозреваю его в чем-то... Тогда он насторожится. - По-твоему, у него не пробудились подозрения, когда ты пригласила меня сюда? Ведь мы почти утратили контакт друг с другом. - Нет, ты - подруга Рохана; Чарльз решил, что я пригласила тебя в качестве его дамы для торжественного обеда... Он, вероятно, обрадовался Десима встала, машинально разгладила складки на платье; ее пальцы нервно пробежали по материи. - Чарльз убежден, что у меня с Роханом роман,- невесело улыбнулась Десима.- Забавно, да? Очень мне это нужно. В любом случае я буду рада, если ты займешь Рохана - хотя бы для того, чтобы снять нелепые подозрения Чарльза... Теперь мне действительно пора идти - увидимся утром. Хочешь позавтракать со мной в половине десятого в моей комнате? Миссис Вилли, экономка, всегда приносит мне завтрак по утрам... Спасибо тебе за то, что ты выслушала меня так внимательно, Рэй,- мне уже стало лучше, я должна была выговориться, поделиться с кем-то моими опасениями... Значит, до завтра, надеюсь, ты будешь спать хорошо. У тебя есть здесь все необходимое? - Да, спасибо. Спокойной ночи, Десима, постарайся не волноваться слишком сильно. Десима едва улыбнулась; из открытой ею двери потянул сквозняк, затем ее шаги постепенно затихли в коридоре; Рэйчел осталась одна перед камином в полутемной комнате. Она бросила полено в огонь. Искры полетели в трубу. Девушка долго сидела, глядя на пламя, потом она принялась медленно раздеваться. Забравшись в постель и укрывшись одеялом, она поняла, что думает о том, какую роль в планах Чарльза относительно будущего Десимы играет Дэниэл Кэри. II |
|
|