"Сьюзан Ховач. Преступление во имя страсти " - читать интересную книгу автораумру, не дожив до двадцати одного года, условия попечительства войдут в силу
немедленно, и Рошвен достанется Чарльзу. Я не могу этого изменить. - Он уже пытался заставить тебя продать его? - Вскоре после смерти отца Чарльз пробовал убедить попечителей продать Рошвен якобы по моей просьбе, но они отказались сделать это, узнав, что я категорически против. В качестве опекунов они обладают правом продажи, но никогда не совершили бы сделку без моего согласия. Мистер Дуглас - старый друг моего отца. - Значит... - Чарльз хочет получить Рошвен - или, точнее, деньги от его продажи. Он отлично знает, что я не оставлю ему и квадратного сантиметра в любом завещании, которое я напишу после совершеннолетия; он смог бы завладеть Рошвеном лишь в том случае, если бы я умерла, не дожив до двадцати одного года. - Но, Десима, твой день рожденья приходится на субботу, а сейчас вечер четверга... - Мой день рожденья - в воскресенье. Званый обед состоится в субботу, все смогут выпить за мое здоровье; когда часы пробьют полночь, мой день рожденья начнется официально. Это идея Чарльза, не моя. - Но это означает, что в его распоряжении лишь сорок восемь часов... - Поэтому я и пригласила тебя в Рошвен. Мои нервные силы на исходе. Они и так невелики, я не могла никому довериться. - Даже Рохану? - Кузену Чарльза? - с иронией в голосе сказала Десима.- Нет, я бы не доверилась Рохану. - Я им не доверяю. - Почему? Потому что они - друзья Чарльза? - Потому что они и так задержались здесь без видимых причин и намерены пожить в Рошвене после моего дня рожденья... Чарльз любит их, он уговорил Кэри остаться. Потому что... в общем, по многим причинам. Она уставилась на пламя своими блестящими холодными глазами. - Я презираю таких женщин, как Ребекка, а Дэниэл... Она смолкла. - Что - Дэниэл? - Его не интересуют женщины,- сказала Десима.- История, наука, книги - вот все, до чего ему есть дело. Думаешь, он бы стал меня слушать, если бы я поделилась с ним моими подозрениями насчет Чарльза? Конечно, нет! Он бы вежливо улыбнулся, решив, что я - неврастеничка, не достойная его внимания... В любом случае я не могла открыться Дэниэлу. - Десима, сделал ли Чарльз нечто такое, что указывало бы на его намерения... - Он не говорил о продаже Рошвена с момента прибытия сюда Кэри,- перебила подругу Десима.- Это само по себе странно. И его поведение в целом необычно. Он стал таким внимательным ко мне! Взял на себя все хлопоты по организации приема, обещал подарить мне ко дню рожденья бриллиантовое колье (которое, кстати, ему не по карману), и даже предложил... Она закусила губу и посмотрела на Рэйчел из-под ресниц. - Мы уже больше года спим раздельно,- сказала она спустя мгновение, снова переводя взгляд на пламя.- Последнее время я запираю на ночь дверь моей спальни. Недавно Чарльз предложил мне снова спать в его комнате, как |
|
|