"Вильям Хортсберг. Сердце ангела " - читать интересную книгу автора

тромбонист у Лоуренса Уэлка, жил в Голливуде. Спайдер Симпсон тоже нашел
себе местечко поблизости от Лос-Анджелеса, в Студио-Сити. Остальные жили
здесь, в городе.
Среди них - альт-саксофонист Вернон Хайд, работающий в бэнде "Тунайт"
из "Эн-Би-Си Студиос", и два "духовика" - трубач Бен Хогарт, обитавший на
Лексингтон-авеню, и тромбонист Карл Валински в Бруклине.
Я записал все это в свою книжку, от души поблагодарил девушку и
попытался обзвонить музыкантов, но безуспешно. "Духовиков" не было дома, и
лучшее, что я мог сделать, это оставить на коммутаторе "Эн-Би-Си" номер
своей конторы.
Я начинал чувствовать себя, как новичок на бекасиной охоте. То есть,
как парень, сидящий всю ночь напролет в лесу с пустым мешком в руках.
Шансов на то, что кто-либо из бывших коллег Джонни по оркестру случайно
встретил его после того, как он ушел на войну, было меньше, чем один на
миллион. Но это единственная зацепка в городе, и я решил ухватиться за нее.
Вернувшись к стойке, я съел чизбургер и поковырялся в увядшей на
тарелке картошке.
- У нас классная жизнь, Гарри, верно? - Кении Померой звякнул кубиками
льда в пустом бокале.
- Лучшая и единственная.
- Подумать только, некоторые бедняги вынуждены зарабатывать на кусок
хлеба!
Я сгреб мелочь со стойки в карман.
- Не сбрасывай меня со счета, если мне придется делать то же самое.
- Ведь ты еще не уходишь, Гарри?
- Мне пора, старина, хотя я с удовольствием побыл бы здесь и залил
отравой печень на пару с тобой.
- Видно, скоро ты начнешь пробивать время на табельных часах. Впрочем,
если понадобится мой опыт, ты знаешь, где меня найти.
- Спасибо, Кении. - Я натянул пальто. - Тебе что-нибудь говорит имя
Эдвард Келли?
Кении сосредоточенно наморщил гигантский куполообразный лоб.
- Я помню только Ораса Келли, - пробормотал он. - Примерно в то время,
когда Красавчик Бой Флойд вырубил федеральных агентов на Юнион Стэйшн, Орас
играл на рояле в "Рено-клубе", на углу Двенадцатой и Черри. А между делом
занимался букмекерством. Он, часом, не родственник твоему?
- Надеюсь, нет, - ответил я. - До встречи, Кенни.
- Я вставлю твое обещание в рамку, если ты не против...


Глава десятая

Чтобы поберечь подметки, я доехал до Таймс-сквер подземкой и вошел к
себе в контору как раз в тот момент, когда зазвонил телефон. Я схватил
трубку. Это был Вернон Хайд, саксофонист Спайдера Симпсона.
- Очень рад, что вы позвонили, - сказал я и принялся заливать о якобы
полученном задании для журнала "Взгляд". Он проглотил эту историю, и я
предложил встретиться за выпивкой в удобное для него время.
- Сейчас я в студии, - сказал Хайд. - Через двадцать минут мы начнем
репетицию, и я освобожусь только к половине пятого.