"Вильям Хортсберг. Сердце ангела " - читать интересную книгу авторапозволить. Деньги пошли на эту операцию и на поездку на Багамы, но она все
равно умерла. Меньше, чем через год. Боль деньгами не откупишь. Будь это все деньги на свете. - Расскажите еще о Джонатане Либлинге. - Что вы хотите узнать? - Что угодно, всякие мелочи. Его привычки, причуды, какую он предпочитал яичницу. Какого цвета у него были глаза? - Я уже не помню. - Расскажите все, что помните. Начните с внешних примет. - Это невозможно, я понятия не имею, как он выглядел. - Док, перестаньте меня дурачить. - Я наклонился вперед и пустил струю дыма в его водянистые глаза. - Я говорю правду, - доктор закашлялся. - Молодой Либлинг приехал к нам после радикальной операции по восстановлению лица. - Пластическая хирургия? - Да. Лицо у него все время было под бинтами. Я никогда не делал ему перевязку и поэтому лица ни разу не видел. - Я знаю, почему они называют это "пластической хирургией", - вздохнул я, ощупывая собственный, смахивающий на картофелину нос. Доктор впился в меня профессиональным взглядом. - Воск? - Военный сувенир. Года два он выглядел прекрасно. У парня, на которого я работал, был летний дом на побережье Джерси в Барнегате. Однажды в августе я заснул на пляже, а когда проснулся - он расплавился изнутри. - Теперь воск для подобной операции не используют. все, что знаете об Эдварде Келли. - Это было давно, - протянул доктор, - а люди меняются. - Как давно, док? Когда Либлинг уехал из клиники? - В сорок третьем или сорок четвертом. Во время войны. Точнее мне не вспомнить. - У вас снова приступ амнезии? - Прошло больше пятнадцати лет, что вам еще нужно?! - Правду, док. - Я начал терять терпение. - Я и говорю правду, насколько могу ее припомнить. - Как выглядел Эдвард Келли? - прорычал я. - Тогда он был молодым человеком, лет тридцати пяти. В любом случае, сейчас ему за пятьдесят. - Док, вы меня задерживаете. - Я встречался с ним всего три раза. - Док! - Я хватил его за узел галстука, зажав между указательным и большим пальцами. Не слишком крепкая хватка, но, когда я поднял руку, Фаулер подскочил с легкостью пустого кукурузного початка. - Побереги здоровье, док, не заставляй выбивать из тебя правду. - Я рассказал все, что знал. - Почему ты покрываешь Келли? - Никого я не покрываю! Я почти не знал его, я... - Не будь ты старым пердуном, я расколол бы тебя, как пустой орех. - Он попытался было вырваться, но я затянул узел галстука чуть сильнее. - Ну к чему такие мучения, когда все можно сделать гораздо спокойней? - В налитых кровью глазах Фаулера застыл неприкрытый ужас. - А ты уже в |
|
|