"Кей Хупер. Победить страх ("Спецотдел Ноя Бишопа" #7)" - читать интересную книгу автора

Сэм тяжело вздохнула и скороговоркой произнесла:
- Он приходил к нам. Я его не видела, но почувствовала его присутствие.
Он обронил платок, и я подняла его. Иногда мне стоит только дотронуться до
вещи и я начинаю видеть намерения людей. Я увидела вас. Вы были очень
напуганы. Прошу вас, будьте осторожны. Понятно, что для вас я чужая и что у
вас нет никаких оснований верить мне, но разве так трудно последовать моему
совету?
- Хорошо, Сэм, мне это сделать совсем не трудно. Я последую твоему
совету и приму все меры предосторожности, Спасибо за предупреждение. Пока.
- Мисс Воган...
- Я сказала - до свидания. - Подхватив ящик с инструментами, Кэрри
направилась в дом.
Насос она решила посмотреть позже. Подойдя к двери, она обернулась.
Сэм, понурив голову, уныло брела к дороге. Кэрри хмуро смотрела ей вслед,
пока прорицательница не исчезла из виду.
Здравый смысл подсказывал ей, что сейчас же следует забыть о
"предупреждении" и заняться делами. Как и многие, она, разумеется, верила в
экстрасенсорику, но к балаганным толкователям относилась скептически. И
Зарина не являлась для нее исключением. И все же. "Наверное, действительно
не помешает принять разумные меры предосторожности. Двери закрывать, на
улицу почаще посматривать, быть начеку", - подумала она и вспомнила Митчелла
Кэллогана, который, по ее мнению, никак не подходил на роль жертвы
преступления. "И тем не менее его похитили и убили".
Кэрри закрыла двери и занялась домашними делами, а часа через два все
предостережения цирковой предсказательницы судьбы улетучились из ее памяти.

- Думаю, подобные помещения вы уже не раз видели. - Детектив Линдси
Грэм посмотрела на стоящих рядом двух федеральных агентов.
Лукас Джордан оглядел небольшой скучный конференц-зал управления
полиции округа Клейтон, переглянулся со своей напарницей и ответил:
- Редко, но случалось.
Все конференц-залы, где им доводилось бывать, выглядели одинаково,
различался лишь вид из окна. В этом не было и окон - зал находился в центре
здания. Хорошо освещенное, относительно просторное и удобное, уютное
помещение с полным набором необходимой офисной мебели.
- Дело о похищении Кэллогана еще не успело обрасти бумагами, -
усмехнулась Грэм и кивнула на стол, где лежали тощие прозрачные папочки. -
Миссис Кэллоган обратилась к нам только после того, как заплатила выкуп, а
мужа так и не дождалась. Документов мало: заявление от нее, от его коллег,
показания туриста, обнаружившего тело, да заключение судмедэксперта - вот,
собственно, и все, чем мы располагаем.
- Учитывая, что о его исчезновении вам сообщили в субботу, а тело нашли
в воскресенье, вы многое успели сделать, - сказала Джейлин Эйвери и
прибавила: - Можешь называть меня Джей.
- Линдси, - бросила детектив и, не останавливаясь, продолжила: - У нас
нет никаких зацепок. Понятия не имеем, кто мог совершить это преступление.
Шеф говорит, что, возможно, это серийный похититель и убийца, правда?
- Не исключено, - кивнул Джордан.
- И вы идете за ним уже полтора года?
- Линдси, не сыпь нам соль на рану, - с кривой усмешкой проговорила