"Кей Хупер. Две женщины и мужчина " - читать интересную книгу автора - Я просто пытаюсь понять.
- Ну, тогда, по-видимому, о помолвке знал только я. Я не успел спросить Дайну, что она думает по этому поводу. - Но ты собирался это сделать? - поинтересовался Бишоп. Теперь наступила очередь Кейна задуматься. - Не знаю, - ответил он с усталым вздохом. - Думаю, что да. По крайней мере, меня не оставляла уверенность, что все должно закончиться свадьбой, пока... - Пока она не исчезла? Кейн кивнул: - У нас все было прекрасно. Но в последнее время Дайна казалась чем-то озабоченной - я думал, что все дело в статье, над которой она работала. Потом произошел несчастный случай с ее подругой, и она стала еще более рассеянной и какой-то отчужденной... - А Дайна никогда не говорила тебе, над чем она работает? - Черт возьми, Ной, ты же знаешь Дайну, - резко ответил Бишоп. - Когда дело доходило до ее работы, из Дайны слова невозможно было вытянуть. А с ее поразительной памятью она не нуждалась ни в каких записях. Конечно, иногда работа делала ее безразличной ко всему остальному, но на сей раз это продолжалось так долго, что начало меня беспокоить. В то последнее утро я пытался выяснить у нее, чем она занимается. Но Дайна не сообщила мне практически ничего да еще рассердилась на меня. - Перестань упрекать себя, ты ни в чем не виноват, - сказал Бишоп. - Ты ведь не мог знать, что она исчезнет в тот день. Так как вина составляла лишь малую долю того, что чувствовал Кейн, он Бишоп задумчиво посмотрел на него: - И ты абсолютно уверен, что она исчезла не по своей воле? - Абсолютно. Но даже если я не прав, Дайна не стала бы так долго скрываться, не давая мне знать о том, где она. Если б Дайна могла добраться до телефона, то, безусловно, позвонила бы мне. Пару миль оба ехали молча. - Ты твердо уверен, - заговорил наконец Бишоп, - что в личной жизни Дайны не было ничего такого, что могло бы заставить кого-то похитить ее? - Не могу себе представить ничего подобного, - ответил Кейн, хотя у него не было полной уверенности. - Когда отец Дайны умер несколько лет тому назад, у нее не осталось близких родственников. По крайней мере, тех, кого она знала. Он оставил ей солидный портфель акций и других вкладов, но она передала кому-то управление капиталом и, как мне казалось, не слишком заботилась о деньгах. - И ты, и полиция, кажется, говорили с ее финансовым менеджером? - продолжал расспрашивать Бишоп. - Да, сразу после исчезновения Дайны. Мне это не составило труда, так как он управляет и моими деньгами. По его словам, финансовое положение Дайны было в полном порядке, и, насколько ему известно, ее никто не шантажировал. Никаких необъяснимых поступлений или исчезновений денег с ее счетов. Ничего. Зацепиться абсолютно не за что. - Все же, - заметил Бишоп, - может быть, стоит побеседовать с ним еще раз. Деньги обычно лежат в основе всех бед. Возможно, за это время он успел что-то вспомнить. |
|
|