"Кей Хупер. Аманда " - читать интересную книгу автора

- По-видимому, я должна все это помнить, не так ли? Но, к сожалению,
этого я не помню. И как же он назвал свой дом?
- "Козырной король". И дом, и название сохранились до сих пор, хотя
вражда давно забылась.
Уокер не стал комментировать то, что она не помнит единственный дом в
округе, соседствующий со "Славой". Вышел из машины, открыл ее дверцу.
Аманда не двинулась с места. Он подождал, пока она подняла на него глаза.
- Сейчас или никогда.
Она вышла, отступила в сторону, не сводя глаз с дома. Рука нервно
теребила бахрому на сумке. По-видимому, она тщательно продумала свой костюм
для этой поездки. Элегантные серые брюки и бледно-голубая шелковая блузка
очень ей шли и говорили о хорошем вкусе.
Уокер ждал, украдкой наблюдая за Амандой.
- Такой... огромный... - тихо произнесла она.
- Не больше, чем был, по крайней мере с этого места. Вы что, не
помните "Славу"?
- Да, но... Я не раз слышала, что многие вещи, увиденные в детстве,
потом кажутся гораздо меньше, чем запомнились. Здесь не так.
Неожиданно для самого себя Уокер почувствовал острый прилив жалости.
Этой женщине, кто бы она ни была - настоящая Аманда или самозванка, -
сейчас предстоит встретиться с враждебно настроенными незнакомыми людьми,
которые только и будут ждать, чтобы она оступилась, сделала ошибку.
Он взял ее под руку. Заговорил нарочито спокойным тоном:
- Мы пока оставим ваши вещи в машине. Если это... знакомство... не
удастся или вы просто почувствуете себя неуютно в этом доме, я отвезу вас
обратно.
Она смотрела на него с каким-то странным выражением. Словно его слова
захватили ее врасплох. Но в конце концов кивнула:
- Спасибо.
Они пошли по дорожке, окаймленной аккуратно подстриженными кустами.
Поднялись по широким ступеням и подошли к массивной входной двери, по обеим
сторонам которой стояли в бочках аккуратные маленькие деревца.
Уокер не стал звонить, а просто открыл двойные двери и знаком
пригласил Аманду. Поколебавшись секунду, она прошла вперед.
Они оказались в прохладном, изысканно обставленном холле.
- Джесс не слишком большой любитель старины, - суховато произнес
Уокер, - поэтому в "Славе" только кое-где в спальнях сохранилась старая
мебель, большая же часть дома переделана. Вот только кондиционеров нет.
Аманда посмотрела на винтовую лестницу с изящной площадкой наверху, на
втором этаже. Перевела глаза вниз, на великолепный кремово-золотистый
ковер, устилавший деревянный пол. Обернулась к Уокеру:
- Что, в доме все лето так прохладно?
- Вообще-то нет. В середине июля здесь становится довольно душно,
особенно наверху. Но Джесс предпочитает естественный воздух, пусть даже
горячий и влажный. А распоряжается в "Славе" в основном Джесс.
Интересно, расслышала ли она предупреждение в этих последних словах? И
собирался ли он вообще предупреждать ее о чем-либо?
Прежде чем Аманда успела ответить, внимание их отвлекли голоса,
высокие, как будто рассерженные, словно двое .людей спорили между собой.
Двери напротив лестницы резко распахнулись. Раздался раздраженный крик: