"Джо Гудмэн. Моя настоящая любовь " - читать интересную книгу автора

посмотреть, не улыбается ли она.
- Вы это хотите получить к Рождеству?
- Я? - Ее голос слегка дрогнул. В сердце кольнуло. - Нет, боюсь, что
мне нужны апельсины на яблоне.
- А что это должно означать? - спросил он, удивляясь ее внезапной
серьезности.
Она пожала плечами.
- Это может означать все или ничего. - Она видела, что он нахмурился,
но объяснять не стала.
Линда попыталась встать, но Ральф взял ее за руку. Его пальцы были
худыми, но сильными, и ей было бы нелегко высвободить руку, если бы она
захотела. Она дотрагивалась до него сотни, тысячи раз; поддерживала,
обнимала и холила его тело; гладила его волосы, спину, бедра, касалась самых
интимных мест. Но Ральф Монтгомери почти никогда не дотрагивался до нее.
Сейчас его пальцы казались огненным кольцом. Линда задрожала.
- В чем дело, мистер Монтгомери?
Ральф разжал пальцы и наблюдал за тем, как Линда трет руку, словно он
поставил ей синяк. Он знал, что его пожатие не было болезненным. Его глаза
слегка прищурились, и взгляд потеплел.
- Я подумал, что, может быть, вы согласитесь стать моей невестой, мисс
Стрит.
Она взглянула ему прямо в лицо. Самообладание изменило ей: ее фиалковые
глаза расширились, и рот слегка приоткрылся. Побледнев как полотно, она тихо
сказала:
- Почему вы думаете, что я соглашусь? - Ее сердце сжалось. - Я очень
люблю вашу бабушку. Она никогда не забывала моего отца. Когда он не мог
больше принимать пациентов, она поддерживала нас обоих. Благодаря миссис
Монтгомери я нашла работу.
Она помогла мне и после смерти отца. Не знаю, что бы я делала...
Ральф оборвал ее:
- Она умирает. Я должен исполнить ее волю, не обязательно должна быть
свадьба. Только помолвка.
Линда изо всех сил сжала полотенце и медленно опустилась на краешек
кровати.
- Миллисент умирает?
Слезы покатились по ее щекам. "Это невозможно, - подумала она. - Только
не Миллисент". Даже в восемьдесят лет она была самой энергичной женщиной,
которую знала Линда.
Она резко повернулась к Ральфу.
- Ей что-нибудь нужно? Что я могу... - И замолчала. Он уже сказал ей,
что нужно его бабушке и чем она могла помочь. - Это будет не на самом деле?
- Помолвка будет на самом деле. Просто не будет свадьбы.
Он имел в виду, что помолвка кончится после смерти его бабушки. Это
было расчетливо и даже мерзко. Мурашки побежали по ее телу.
- Не знаю, - протянула она. - Может быть, вы попросите кого-нибудь
другого?
Ральф был готов к такому ответу.
- Никого, кроме вас, бабушка не приняла бы так охотно. За исключением
Чепмена, вы были моим постоянным компаньоном. Последние девять месяцев вы
практически жили у меня в кармане - когда у меня были карманы. - И он