"Виктория Холт. Возлюбленная из Ричмонд-Хилл" - читать интересную книгу автора

- Ах, но какой от этого толк? Ведь джентльмены меня не видят... я
красуюсь только перед старой толстухой, женой рыбака - она окунает меня в
воду.
- Что за сказочное времяпрепровождение! Неужели морская вода действует
на вас столь благотворно, что стоит затевать весь этот спектакль?
- По-моему, да. И я не сомневаюсь, что, когда вы сами попробуете
искупаться, вам непременно захочется это повторить.
- И когда же мне предстоит сие удовольствие?
- Завтра, конечно!
- Надеюсь, весь городок не сбежится на пляж, чтобы поглазеть на меня?
- Мой обожаемый племянник, раз уж столько людей сбежалось, чтобы
поглядеть на Ваше Высочество в одежде, еще больше прибежит, дабы
полюбоваться на вас без оной... Но не бойтесь! Все будет очень
благопристойно. Старик, которому поручат купать вас, прекрасно знает свое
дело.
Принц был позабавлен. А поскольку герцог и герцогиня, разумеется,
привезли с собой на отдых самых компанейских друзей, первый вечер в
Брайтхелмстоуне прошел прекрасно.
Принц провел в поселке одиннадцать восхитительных, интереснейших дней.
Он полюбил морские купания, нашел, что они очень бодрят, и каждое утро
входил в специальную кабинку на колесах, где оставлял свою одежду. Затем
слуга подвозил эту кабинку на лошади к самой воде, принц заходил в море и
купался в свое удовольствие. Вдобавок он охотился в холмистой местности под
Роттингдином, танцевал на балах, гулял по городку, встречался с людьми и
отвечал на их верноподданнические приветствия любезными улыбками и
милостивыми замечаниями. И в результате всего за одиннадцать дней маленький
рыбацкий поселок превратился в модный морской курорт, ибо совершенно
естественно, что среди знати стало считаться очень престижным ездить в
Брайтхелмстоун после того, как там побывал принц. Началось повальное
увлечение морскими купаниями, на пляже в ряд стояли кабинки для раздевания,
поговаривали, будто сильные, крепкие мужчины и женщины, окунавшие в воду
аристократов, умудрялись сколотить на этом целые состояния; владельцы
небольших домиков на улицах Блек-Лион, Шип, Ист, Вест, Миддл и Норт пускали
к себе постояльцев, и из Лондона в Брайтхелмстоун тянулся нескончаемый поток
карет и прочих экипажей.
- Ничто не останется прежним, - изрекали местные мудрецы.
И они оказались правы. Даже название местечка изменилось, и оно стало
называться Брайтон.

* * *

В Карлтон-хаусе принц развлекался вовсю. Он гордился Карлтон-хаусом, и
не без оснований, если вспомнить, в каком ужасном состоянии находился
дворец, когда перешел в собственность принца. В нем никто не жил после
смерти бабушки Августы, вдовствующей принцессы Уэльской, и принц подозревал,
что отец отдал ему дворец только по одной причине: он думал, что жить здесь
нельзя. О да, отец был бы несказанно рад, если бы его сын по-прежнему обитал
в Букингемском дворце! Но Карлтон-хаус стал для принца поводом бросить отцу
вызов, юноша получил возможность показать, что он в состоянии сделать жилым
даже очень разрушенный дом.