"Виктория Холт. Испания для королей " - читать интересную книгу автора - Это значит, что мой папа приехал, - сонно улыбнулся мальчик.
- А сам-то ты кто такой? - спросил Фердинанд. - Алонсо Арагонский, - последовал ответ. - А ты - Фердинанд Арагонский. Мальчик внимательно посмотрел на Фердинанда. Затем дотронулся пальчиком до его носа. - Я кое-что скажу тебе, - улыбнулся он. - Да? Что же именно? - Ты не только Фердинанд Арагонский. Ты еще и мой папа. А я твой сын. Фердинанд обхватил мальчика, крепко прижал его к себе. - Да, дорогой мой, - прошептал он. - Да, ты прав. - Ты слишком сильно сжимаешь меня. - Это простительно, дорогой мой, - ответил Фердинанд. - Я покажу тебе, как я умею воевать, - сказал Алонсо. - Но ведь сейчас ночь, тебе нужно спать. - Как же я могу спать, когда приехал мой папа? - У нас впереди утро, сынок. Мальчик нахмурился - точь-в-точь как временами это делал его отец. - Значит, днем ты уедешь? - неуверенно спросил он. Фердинанд ласково погладил его по головке. - Жаль, малыш, но я не могу слишком часто бывать у тебя... Знаешь что? Раз уж я приехал, то давай будем вместе до утра. Алонсо вытаращил глаза. - Всю ночь? - удивился он. - Да, выспишься завтра. - Ура! Завтра высплюсь! хотел показать отцу свои игрушки. Фердинанд опустился на колени и стал с серьезным видом слушать. Мать его сына с гордостью поглядывала то на одного, то на другого. Чуть погодя Алонсо попросил: - А теперь ты расскажи мне что-нибудь. Ты бывал на войне, да? И сражался? И убивал врагов? Фердинанд улыбнулся. Затем сел на стул, посадил сына к себе на колени и стал рассказывать о своих похождениях, но не успел рассказать и половины, как Алонсо уснул. Фердинанд бережно уложил мальчика в постель, затем вместе с его матерью на цыпочках вышел из комнаты. Оказавшись в своей спальне, она с неожиданной злостью заметила: - Возможно, в будущем ты обзаведешься законными сыновьями - наследниками титулов и короны, - и все же ни один из них не будет любить тебя, как этот мальчик. - Боюсь, ты права, - вздохнул Фердинанд. Он закрыл за собой дверь, прислонился к ней спиной и посмотрел на свою любовницу. Свеча, которую она держала в руках, отбрасывала на нее неровный свет, и гордость за сына, сиявшая в ее глазах, очень шла ей, была к лицу. - Может быть, когда-нибудь ты забудешь, что любил меня, - добавила она, - но всегда будешь помнить, что это я родила тебе такого прелестного мальчика. - Нет, - сказал Фердинанд. - Я не забуду вас обоих. Он привлек ее к себе и поцеловал. |
|
|