"Виктория Холт. Алая мантия " - читать интересную книгу автора

Доминго пребывал в мире с самим собой, так как успокоил свою совесть.
То, что внушало ему страх, он отложил до тех пор, покуда не обретет
достаточно сил. Когда-нибудь ему придется отправиться в Англию и смотреть в
лицо опасностям, но это случится через несколько лет, а за такое время
человек может измениться.
Поднимаясь утром при звуках колоколов, Доминго чувствовал, как на него
нисходит великая радость. Он верил в чудо Господне и перестал мучиться из-за
возможных страданий Исабельи. Она должна нести свой крест, как он носит
власяницу, должна примириться со страданиями во славу Господа.
По семинарии бродили слухи. События развивались быстро. Время от
времени семинарию посещали священники, уже достаточно оперившиеся, чтобы
покинуть гнездо и расправить крылья в опасном месте. Интриги плелись одна за
другой, и в семинарии были уверены, что успешное восстание вскоре свергнет с
английского трона Елизавету Тюдор и возведет на него Марию Стюарт.
В таком случае Доминго отправится в Англию, которая станет католической
страной и другом Испании. Ему не придется в страхе за свою жизнь скрываться
в домах дворян-католиков - он будет принят как почетный гость.
Доминго получал письма от родителей. Они были обижены, что он бежал в
такое время. Отец умолял его расстаться с мыслью стать священником и
вернуться домой, чтобы заниматься поместьем. Доминго отвечал ему, пытаясь
объяснить свое поведение: "О поместье пусть заботится Бласко. Он лучше
подходит для этого, чем я. Позвольте ему оставить двор и вернуться в
Каррамадино".
В конце концов, родители примирились с неизбежным. Очевидно, думал
Доминго, Бог дал им понять, что они поступали неразумно, пытаясь отвратить
сына от его намерений.
Последнее письмо содержало новости.

"Сын мой, - писал дон Грегорио, - надеюсь, что ты доволен жизнью,
которую избрал для себя. Мне незачем повторять, что, если ты пожелаешь
вернуться домой, мы примем тебя с радостью. Но у меня печальные известия.
Сеньор Алонсо де Арис покинул этот мир. Как тебе известно, он отплыл в море
на поиски дочери вскоре после постигшей его ужасной беды. Его корабль
столкнулся с английским кораблем. Англичане взяли судно на абордаж, и так
как на нем не было никаких ценностей, хотели отпустить его, но бедняга
Алонсо обнажил шпагу и был убит на месте.
Донья Марина довольно долго жила у нас, но после смерти мужа она,
кажется, смирилась с мыслью, что Исабелья никогда к ней не вернется, и стала
строить планы восстановления дома. Она хочет пригласить к себе жить сына
своего деверя, брата дона Алонсо, и воспитать его как своего наследника, ибо
он не может надеяться унаследовать что-либо от родителей, будучи младшим
сыном в большой семье. Эти мысли как будто придают ей силы жить дальше.
Жизнь продолжается, сынок.
У нас нет новостей о Бласко. Но нам известно, что он за границей с
поручением короля, и мы рады, что наш сын сможет послужить своей стране. Еще
больше мы будем рады, когда он вернется к нам. Надеемся, что он скоро
женится и наполнит наш дом детьми. В новой жизни мы позабудем о старой, -
так же следует поступить и донье Марине.
С прошлым покончено. Теперь перед нами будущее.
До свидания, мой дорогой сын. Твоя мать и я всегда будем любить тебя.