"Виктория Холт. Алая мантия " - читать интересную книгу автора

Бедный Хуан, он тоже мечтает о ней! Это забавляло Бьянку. Неужели он
думает, что его мечты сбудутся? Пусть себе мечтает - Хуан не Перо, его
нечего опасаться.
Они подъехали к сверкающему на солнце Гвадалквивиру, и Хуан показал
Бьянке корабли. Он гордился ими, как всякий испанец, ибо они приносили
победы его стране. Конечно, невежественные цыгане ничего не знают о подобных
вещах, но Бьянка так тянулась к знаниям!
Она ехала верхом рядом с Хуаном и слушала его рассказы об испанских
галеонах, плавающих по всему миру, привозящих несметные сокровища и
завоевывающих новые империи для великого короля Филиппа. Неужели, спрашивал
Хуан, ока никогда не видела процессий на улицах больших городов в честь
возвратившихся искателей приключений? Когда-нибудь он возьмет ее с собой в
Гранаду, Севилью или Кордову, и она увидит рабов, которых привозят из
заморских владений.
- Ты очень добр к бедной цыганке, Хуан.
- О Бьянка, для такой бедной цыганки, как ты, я готов на все!
- Пожалуйста, не забывай, что я больше не бедная цыганская девушка, а
личная служанка доньи Исабельи, мой бедный Хуан. Это куда лучше участи
бедного конюха. Расчесывать волосы сеньорите - занятие более благородное,
чем ухаживать за лошадьми.
- Ты права, Бьянка, - уныло проронил Хуан.
- Тогда постарайся это запомнить.
Унизив несчастного Хуана, как она унижала всех робких, Бьянка выбросила
его из головы и продолжала мечтать.
В доме, куда она едет в первый раз, ей предстоит провести всю жизнь.
Бьянка слышала, что ранее это был дворец мавританских королей. Когда
последних мавров изгнали из Гранады, а короля Боабдила* отправили в Африку,
Каррамадино завладели его дворцом и окружающими его плодородными
виноградниками, превратившись в результате в одно из богатейших семейств
Андалусии. Именно поэтому отец доньи Исабельи так хотел выдать ее замуж за
старшего сына хозяина старого мавританского дворца, который теперь станет ее
домом.
______________
* Боабдил - так испанцы называли Абу Абдаллаха Мухаммеда XI, султана
Гранады, последнего из арабских владений на Пиренейском полуострове,
отвоеванного Испанией у арабов в 1492 г.

Они приближались к поместью. Бьянка смотрела на расстилающиеся перед
ней виноградники. Река блестела на ярком солнце, хотя по-настоящему жаркое
долгое лето еще не наступило.
При виде дворца Бьянка затаила дыхание. В солнечном свете он казался
золотым мавританским храмом. Ей не терпелось попасть туда. Исабелья поручила
ей повидать Доминго и рассказать, как он выглядит.
В сумке, привязанной к ее спине, лежал вышитый шарф - подарок Исабельи
донье Тересе. Но Бьянка не сомневалась, что ее подлинная цель заключается не
в том, чтобы доставить подарок, а в том, чтобы разведать все для своей
хозяйки.
Они подъехали к воротам высокого дворца, который господствовал над
местностью. Двое конюхов вышли им навстречу. Они обменялись приветствиями с
Хуаном и улыбнулись Бьянке, которая позволила им помочь ей спешиться. Ее