"Филиппа Карр (Виктория Холт). Паутина любви ("Дочери Альбина" #18) " - читать интересную книгу автора

В замке, превращенном в гостиницу, царила атмосфера дружелюбия и
веселья. Здесь часто собирались люди из соседних деревень. Они сидели в
общем зале, где был устроен бар, пили пиво и хором пели песни, восхваляющие
Отчизну.
Мы с Дорабеллой каждый день гуляли вдвоем и часто навещали Вальденбург,
чтобы посидеть за столиком возле кафе, выпить чашечку кофе и поесть печенья.
Официант называл нас милыми английскими леди и, обслуживая, болтал с нами.
Общаясь с ним, мы говорили на немецком, которому научились в школе, что
вызывало у него восторг. Нам нравилось глазеть на прохожих. Проведя так
часок или чуть больше, мы неторопливо возвращались в замок.
Начиналась вторая неделя нашего пребывания в замке. Мы в очередной раз
сидели за столиком возле кафе. Стоял чудесный день, в воздухе уже пахло
осенью. Наше внимание привлек высокий и светловолосый молодой человек, с
беспечным видом прошедший мимо нас. Он задержал свой взгляд на нас, и я
почувствовала, что он обратил внимание на Дорабеллу.
- Странный молодой человек, - промолвила Дорабелла.
- Наверное, он приезжий, - отозвалась я. - Он не похож на местных.
- Мне показалось, что он хотел остановиться и заговорить с нами.
- Почему ты так решила?
- Он будто узнал нас, но постеснялся беспокоить.
- Что за выдумки! - возразила я. - Это просто прохожий.
- Жаль, - сказала Дорабелла. - Такой симпатичный!
- Хочешь еще печенья? - спросила я.
- Пожалуй, нет, - ответила она. - Виолетта, ты не забыла, нам скоро
домой?
- У нас еще неделя, - сказала я.
- Она пролетит незаметно.
- Мы неплохо провели время, не так ли?
- Надеюсь... - промолвила Дорабелла и вдруг насторожилась.
Сидя лицом к улице, она расплылась в улыбке.
- Что такое? - спросила я.
- Не оглядывайся. Он возвращается.
- Кто возвращается?
- Ну, тот молодой человек, - сказала сестра.
- То есть?..
- Ну, тот молодой человек, который только что прошел мимо нас.
Дорабелла вдруг заинтересовалась кофейной гущей на донышке чашки. А я
увидела молодого человека - он сел за соседний столик.
- Так вот, - хладнокровно сказала Дорабелла. - Истекает наше времечко.
Наши родители, должно быть, заждались нас.
Я чувствовала, что ее внимание сосредоточено на соседнем столике.
Неожиданно молодой человек встал и подошел к нам.
- Извините, - сказал он. - Я услышал, что вы говорите по-английски. Так
приятно встретить на чужбине соотечественника, не правда ли?
- О да, - ответила Дорабелла.
- Можно мне подсесть к вам? Так неудобно перекрикиваться. Вы здесь на
каникулах?
- Да, - сказала я. - А вы?
- Я тоже, хожу пешком, осматриваю окрестности.
- Один? - спросила Дорабелла.