"Виктория Холт. Валет червей [И + Love]" - читать интересную книгу автора

- Похоже, что тут есть очень много всяких формальностей.
- Такова Франция, - ответил граф.
Итак, мы отправились к портнихе - очень внимательной женщине; она
выглядела старой и была так напудрена и нарумянена, что из-под слоя румян
и пудры едва можно было разглядеть лицо. Создавалось впечатление, что на
ее лицо надели маску. Она разложила ткани и нежно ласкала их длинными
белыми пальцами, словно это были любимые существа; потом вызвала своих
помощниц. Они крутили меня во все стороны, приподнимали и распускали мои
волосы и вообще обращались со мной так, словно прикидывали, стоит ли меня
купить. И все это время портниха внимательно рассматривала меня. Ее глаза
сверкнули, когда она произнесла: "Это всего лишь дитя.., пока что.., но мы
постараемся что-нибудь придумать". А обратившись ко мне, она сказала:
- Когда ты станешь постарше , когда ты станешь женщиной, верно?.. Вот
тогда одевать тебя будет сплошное удовольствие.
Наконец, они решили, что для меня подойдет синий шелк насыщенного
переливчатого оттенка.
- Все очень просто! - воскликнула она. - Мы покажем это дитя.., а в
ней будущую женщину.
Со мной она провела очень много времени, гораздо больше, чем с Софи.
Ей тоже выбрали синий цвет, но с бирюзовым оттенком.
Когда мы вышли, я рассмеялась.
- Она воспринимает свои платья ужасно всерьез, - сказала я.
- Она одна из величайших портних Парижа, - пояснила Софи. - Когда-то
она шила для самой мадам Помпадур.
Это произвело на меня впечатление, но Париж интересовал меня гораздо
больше, чем предстоящее посещение Версаля, который и был причиной столь
тщательных приготовлений.
Часто мы отправлялись на прогулки только вдвоем с графом. Судя по
всему, он сам этого хотел, и бедняжка Софи частенько оставалась в
одиночестве. Как правило, он отказывался от собственной кареты и нанимал
для разнообразия небольшой экипаж. Такие экипажи называли pots de chambre
"Ночной горшок (франц.)", и хотя они не защищали пассажиров от плохой
погоды, мы менее всего обращали на это внимание. В них мы объездили весь
Париж. И как только я слышу цокот лошадиных копыт по мостовой, я
переношусь в эти волшебные дни.
Граф хотел познакомить меня с жизнью Парижа. Он хотел, чтобы я
послушала, что говорят люди, приходящие к заставам рано по утрам, чтобы
доставить свои продукты на рынки. Париж просыпался рано, и к семи утра,
хотя на улицах еще не было экипажей, они были полны людей, спешащих по
своим делам. Больше всего мне нравилось смотреть, как гарсоны из
кондитерских бежали в жилые дома с подносами, на которых стояли кофе и
рулеты для обитателей этих домов Похоже, представители разных
специальностей появлялись на люди в твердо определенное время. В десять
часов юристы, одетые в парики и мантии, направлялись в Шатле и устраивали
целый спектакль перед бегущими за ними клиентами, чьи дела должны были
рассматривать сегодня. Полдень принадлежал биржевым маклерам Но в два часа
становилось тихо. Это было обеденное время, и вновь город оживал лишь к
пяти часам Именно тогда он становился очень шумным, улицы его были забиты
экипажами и пешеходами Самое опасное время - это когда начинает темнеть, -
пояснял граф - В это время дамам не следует выходить без сопровождения.